ScripTOr

Informe de comparació de les mostres Mai neva a ciutat (IB3) Temporada 1, episodi 1 amb Mai neva a ciutat (IB3) Temporada 1, episodi 1 subtitulació de TV3

Accessos directes:


Tableaux

0
2.0
F/ M/
hi ha gent que amb vint anys decideix anar-se'n de mallorca*Max: 2

*M/Max{in(2.0 s), out(57 c)}: 23

☞ hi ha gent que amb 20 anys decideix anar-se'n de mallorca
DL: 4
DE: 0.06779661
 



1
4.0
F/ M/
i d'altres decideixen quedar-se
☞ i d'altres decideixen quedar-se
DL: 0
DE: 0.0
 

2
1.0
F/ M/
i triàssim lo que triàssim

*M/Max{in(1.0 s), out(26 c)}: 10

☞ i triàssim lo que triàssim
DL: 0
DE: 0.0
 



3
2.0
F/ M/
i n'estàssim com n'estàssim de convençuts

*M/Max{in(2.0 s), out(41 c)}: 12

☞ i n'estàssim com n'estàssim de convençuts
DL: 0
DE: 0.0
 



4
3.0
F/ M/
sempre pensaríem que hem triat es camí equivocat

*M/Max{in(3.0 s), out(48 c)}: 5

☞ sempre pensaríem que hem triat es camí equivocat
DL: 0
DE: 0.0
 



5
5.0
F/ M/
que mos vàrem equivocar
☞ que mos vàrem equivocar
DL: 0
DE: 0.0
 

6
2.0
F/ M/
no sé pareix que
☞ no sé pareix que
DL: 0
DE: 0.0
 

7
2.0
F/ M/
pareix que si poguéssim tornar enrere

*M/Max{in(2.0 s), out(37 c)}: 8

☞ pareix que si poguéssim tornar enrere
DL: 0
DE: 0.0
 



8
2.0
F/ M/
que si si poguéssim tenir vint o vint-i-cinc anys*Max: 11

*M/Max{in(2.0 s), out(38 c)}: 6

☞ que si si poguéssim tenir 20 o 25 anys
DL: 15
DE: 0.30612245
 



9
4.0
F/ M/
en es final triaríem
☞ en es final triaríem
DL: 0
DE: 0.0
 

10
2.0
F/ M/
es camí totalment contrari en es que vàrem triar*Max: 3

*M/Max{in(2.0 s), out(45 c)}: 14

☞ es camí totalment contrari as que vàrem triar
DL: 4
DE: 0.083333336
 



11
4.0
F/ M/
triaríem s'altre camí s'altra opció
☞ triaríem s'altre camí s'altra opció
DL: 0
DE: 0.0
 

12
4.0
F/ M/
i no perquè no perquè pensem
☞ i no perquè no perquè pensem
DL: 0
DE: 0.0
 

13
3.0
F/ M/
que aquesta altra opció sigui
☞ que aquesta altra opció sigui
DL: 0
DE: 0.0
 

14
2.0
F/ M/
sigui més bona millor
☞ sigui més bona millor
DL: 0
DE: 0.0
 

15
2.0
F/ M/
no perquè pensem o intuïm que mos duria a un

*M/Max{in(2.0 s), out(44 c)}: 11

☞ no perquè pensem o intuïm que mos duria a un
DL: 0
DE: 0.0
 



16
5.0
F/ M/
a un camí o un lloc més més bo no?
☞ a un camí o un lloc més més bo no?
DL: 0
DE: 0.0
 

17
5.0
F/ M/
no
☞ no
DL: 0
DE: 0.0
 

18
1.0
F/ M/
crec que la triaríem per per

*M/Max{in(1.0 s), out(28 c)}: 11

☞ crec que la triaríem per per
DL: 0
DE: 0.0
 



19
3.0
F/ M/
perquè una vegada allà mos agradaria poder dir

*M/Max{in(3.0 s), out(46 c)}: 3

☞ perquè una vegada allà mos agradaria poder dir
DL: 0
DE: 0.0
 



20
3.0
F/ M/
m'he equivocat
☞ m'he equivocat
DL: 0
DE: 0.0
 

21
2.0
F/ M/


DL: 0
DE: 0.0
 

22
3.0
F/ M/


DL: 0
DE: 0.0
 

23
4.0
F/ M/

jo soc el so de la badia

jo soc el so de la badia
DL: 0
DE: 0.0
 

24
2.0
F/ M/

soc la remor soc el vigia

*M/Max{in(2.0 s), out(27 c)}: 3


soc la remor soc el vigia
DL: 0
DE: 0.0
 



25
2.0
F/ M/

el que t'espera a port el que s'atraca fort

*M/Max{in(2.0 s), out(45 c)}: 12


el que t'espera a port el que s'atraca fort
DL: 0
DE: 0.0
 



26
3.0
F/ M/

jo soc el vent que fa remor per els carrers fent ziga-zagues
*Id: 2

*M/Max{in(3.0 s), out(62 c)}: 14


jo soc el vent que fa remor per sos carrers fent ziga-zagues
DL: 2
DE: 0.032258064
 



27
3.0
F/ M/

soc soc el que empenny les quatre rodes soc
*Max: 5

*M/Max{in(3.0 s), out(42 c)}: 4


soc soc el que empenta amb 4 rodes soc
DL: 11
DE: 0.23404256
 



28
4.0
F/ M/
eh! eh!
☞ eh! eh!
DL: 0
DE: 0.0
 

29
2.0
F/ M/
què?
que aturis sa música!

*M/Max{in(2.0 s), out(26 c)}: 1

☞ què?
que aturis sa música!
DL: 0
DE: 0.0
 



30
2.0
F/ M/
se pot sebre?
bon dia vida

*M/Max{in(2.0 s), out(26 c)}: 2

☞ se pot sebre?
bon dia vida
DL: 0
DE: 0.0
 



31
1.0
F/ M/
quina hora és?
has buidat ets somnis?

*M/Max{in(1.0 s), out(37 c)}: 20

☞ quina hora és?
has buidat ets somnis?
DL: 0
DE: 0.0
 



32
3.0
F/ M/
què?
☞ què?
DL: 0
DE: 0.0
 

33
1.0
F/ M/
des des moment que despertes tens exactament sis minuts*Max: 2

*M/Max{in(1.0 s), out(53 c)}: 33

☞ des des moment que despertes tens exactament 6 minuts
DL: 3
DE: 0.054545455
 



34
2.0
F/ M/
per escriure tot allò que recordis que has somiat

*M/Max{in(2.0 s), out(49 c)}: 17

☞ per escriure tot allò que recordis que has somiat
DL: 0
DE: 0.0
 



35
3.0
F/ M/
mamà
☞ mamà
DL: 0
DE: 0.0
 

36
1.0
F/ M/
si no buides ets somnis te sentiràs tot lo dia angoixada vida

*M/Max{in(1.0 s), out(61 c)}: 38

☞ si no buides ets somnis te sentiràs tot lo dia angoixada vida
DL: 0
DE: 0.0
 



37
4.0
F/ M/
no però no sabràs d'on neix sa teva angoixa*Max: 3
☞ però no sabràs d'on neix sa teva angoixa
DL: 3
DE: 0.069767445
 



38
3.0
F/ M/
sé perfectament d'on neix sa meva angoixa

*M/Max{in(3.0 s), out(41 c)}: 1

☞ sé perfectament d'on neix sa meva angoixa
DL: 0
DE: 0.0
 



39
3.0
F/ M/
per l'amor de déu hi viu més gent en aquest edifici

*M/Max{in(3.0 s), out(51 c)}: 5

☞ per l'amor de déu hi viu més gent en aquest edifici
DL: 0
DE: 0.0
 



40
3.0
F/ M/
són les 12 des migdia
de dissabte!
*Id: 1
☞ són les 12 del migdia
de dissabte!
DL: 1
DE: 0.029411765
 



41
2.0
F/ M/
es teu germà me cantava sa seva darrera cançó el so de la badia

*M/Max{in(2.0 s), out(63 c)}: 26

☞ es teu germà me cantava sa seva darrera cançó el so de la badia
DL: 0
DE: 0.0
 



42
4.0
F/ M/
de quina badia? sa de guantánamo?
mamà!
☞ de quina badia? sa de guantánamo?
mamà!
DL: 0
DE: 0.0
 

43
4.0
F/ M/
felip vius en un barri treballador d'acord?
☞ felip vius en un barri treballador d'acord?
DL: 0
DE: 0.0
 

44
2.0
F/ M/
sa gent està descansant
☞ sa gent està descansant
DL: 0
DE: 0.0
 

45
3.0
F/ M/
llegint o practicant s'únic sexe que podran practicar en tota sa setmana!

*M/Max{in(3.0 s), out(73 c)}: 26

☞ llegint o practicant s'únic sexe que podran practicar en tota sa setmana!
DL: 0
DE: 0.0
 



46
4.0
F/ M/
se mereixen una mica de respecte no?
☞ se mereixen una mica de respecte no?
DL: 0
DE: 0.0
 

47
2.0
F/ M/
mamà ¿li pots dir a s'heroïna de sa classe obrera

*M/Max{in(2.0 s), out(49 c)}: 16

☞ mamà ¿li pots dir a s'heroïna de sa classe obrera
DL: 0
DE: 0.0
 



48
4.0
F/ M/
que en aquest edifici no hi viu ningú que nomi felip?

*M/Max{in(4.0 s), out(53 c)}: 5

☞ que en aquest edifici no hi viu ningú que nomi felip?
DL: 0
DE: 0.0
 



49
3.0
F/ M/
neus
és increïble
☞ neus
és increïble
DL: 0
DE: 0.0
 

50
2.0
F/ M/
es teu germà t'ha dit més d'una vegada

*M/Max{in(2.0 s), out(38 c)}: 7

☞ es teu germà t'ha dit més d'una vegada
DL: 0
DE: 0.0
 



51
2.0
F/ M/
que s'estima més que li diguem clay com en cassius clay

*M/Max{in(2.0 s), out(55 c)}: 21

☞ que s'estima més que li diguem clay com en cassius clay
DL: 0
DE: 0.0
 



52
3.0
F/ M/
però és que nom felip com en felipe gonzález!

*M/Max{in(3.0 s), out(45 c)}: 1

☞ però és que nom felip com en felipe gonzález!
DL: 0
DE: 0.0
 



53
2.0
F/ M/
l'hi vares posar tu no és culpa meva!

*M/Max{in(2.0 s), out(37 c)}: 6

☞ l'hi vares posar tu no és culpa meva!
DL: 0
DE: 0.0
 



54
2.0
F/ M/
és només un nom no és tan difícil
no és difícil és ridícul!

*M/Max{in(2.0 s), out(59 c)}: 24

☞ és només un nom no és tan difícil
no és difícil és ridícul!
DL: 0
DE: 0.0
 



55
3.0
F/ M/
com si jo ara decidesc que nom rihanna

*M/Max{in(3.0 s), out(38 c)}: 5

☞ com si jo ara decidesc que nom rihanna
DL: 0
DE: 0.0
 



56
2.0
F/ M/
anau a la merda! -clay per favor

*M/Max{in(2.0 s), out(32 c)}: 2

☞ anau a la merda! -clay per favor
DL: 0
DE: 0.0
 



57
2.0
F/ M/
no! te vaig dir que això passaria
què és que passaria?
*Max: 7

*M/Max{in(2.0 s), out(47 c)}: 16

☞ no! te vaig dir que això passaria
què passaria?
DL: 7
DE: 0.12962963
 



58
4.0
F/ M/
te vaig dir que si la deixàvem tornar
☞ te vaig dir que si la deixàvem tornar
DL: 0
DE: 0.0
 

59
2.0
F/ M/
es comportaria una altra vegada com sempre com si fos el centre de l'univers*Max: 17

*M/Max{in(2.0 s), out(59 c)}: 25

☞ es comportaria com sempre com si fos es centre de l'univers
DL: 18
DE: 0.23684211
 



60
3.0
F/ M/
perdona? que si me deixàveu? això també és ca meva saps?

*M/Max{in(3.0 s), out(56 c)}: 10

☞ perdona? que si me deixàveu? això també és ca meva saps?
DL: 0
DE: 0.0
 



61
3.0
F/ M/
ja ho sé! però no t'ho pots imaginar com hem estat de bé sense tu*Max: 2

*M/Max{in(3.0 s), out(63 c)}: 13

☞ ja ho sé! però no te pots imaginar com hem estat de bé sense tu
DL: 3
DE: 0.046153847
 



62
4.0
F/ M/
no li fas comptes dir res?
☞ no li fas comptes dir res?
DL: 0
DE: 0.0
 

63
1.0
F/ M/
mamà!
☞ mamà!
DL: 0
DE: 0.0
 

64
2.0
F/ M/
mamà jo ja sé que per ell ses coses no són senzilles

*M/Max{in(2.0 s), out(52 c)}: 17

☞ mamà jo ja sé que per ell ses coses no són senzilles
DL: 0
DE: 0.0
 



65
1.0
F/ M/
però ja té devuit anys!*Max: 4

*M/Max{in(1.0 s), out(19 c)}: 3

☞ però ja té 18 anys!
DL: 6
DE: 0.26086956
 



66
5.0
F/ M/
i tu en tens trenta
en tenc vint-i-nou
*Max: 12
☞ i tu en tens 30
en tenc 29
DL: 16
DE: 0.42105263
 



67
2.0
F/ M/
neus per què no te'n vas a fer una volta?

*M/Max{in(2.0 s), out(41 c)}: 8

☞ neus per què no te'n vas a fer una volta?
DL: 0
DE: 0.0
 



68
2.0
F/ M/
és dissabte dematí
☞ és dissabte dematí
DL: 0
DE: 0.0
 

69
3.0
F/ M/
en colque moment hauràs de sortir en es carrer*Dep: 1

*M/Max{in(3.0 s), out(47 c)}: 3

☞ en qualque moment hauràs de sortir en es carrer
DL: 3
DE: 0.06382979
 



70
2.0
F/ M/
buida ets somnis!
☞ buida ets somnis!
DL: 0
DE: 0.0
 

71
3.0
F/ M/
com ho saps si tens càncer?
☞ com ho saps si tens càncer?
DL: 0
DE: 0.0
 

72
1.0
F/ M/
què?
no que si tengués càncer com ho sabria?
*Max: 4

*M/Max{in(1.0 s), out(40 c)}: 22

☞ eh?
que si tengués càncer com ho sabria?
DL: 6
DE: 0.13636364
 



73
1.0
F/ M/
creus que pots tenir càncer?
no

*M/Max{in(1.0 s), out(31 c)}: 15

☞ creus que pots tenir càncer?
no
DL: 0
DE: 0.0
 



74
2.0
F/ M/
segur que no vull dir que jo sàpiga no carme*Max: 6

*M/Max{in(2.0 s), out(38 c)}: 6

☞ segur que no vull dir que jo sàpiga no
DL: 6
DE: 0.13636364
 



75
2.0
F/ M/
no és que és per això que t'ho deman*Max: 3

*M/Max{in(2.0 s), out(33 c)}: 2

☞ és que és per això que t'ho deman
DL: 3
DE: 0.083333336
 



76
2.0
F/ M/
me vaig fracturar es canell girant una truita

*M/Max{in(2.0 s), out(45 c)}: 14

☞ me vaig fracturar es canell girant una truita
DL: 0
DE: 0.0
 



77
3.0
F/ M/
i vaig estar una setmana en entèmer-me'n me pensava que tenia rampa*Max: 7

*M/Max{in(3.0 s), out(60 c)}: 15

☞ vaig estar una setmana en entémer-me'n creia que tenia rampa
DL: 11
DE: 0.1641791
 



78
2.0
F/ M/
ara mateix podria tenir càncer de fetge i no tenir-ne ni idea
carme no tens càncer de fetge
*Max: 33

*M/Max{in(2.0 s), out(58 c)}: 25

☞ podria tenir càncer de fetge
carme no tens càncer de fetge
DL: 33
DE: 0.36263737
 



79
2.0
F/ M/
no ja però és que ni tan sols sé avon és es fetge
basta d'acord? basta
*Max: 20

*M/Max{in(2.0 s), out(50 c)}: 17

☞ ni tan sols sé on és es fetge
basta d'acord? basta
DL: 20
DE: 0.2857143
 



80
3.0
F/ M/
carme jo entenc que estàs de baixa i tens moltes hores lliures per pensar*Max: 9

*M/Max{in(3.0 s), out(64 c)}: 17

☞ entenc que estàs de baixa i tens moltes hores lliures per pensar
DL: 9
DE: 0.12328767
 



81
3.0
F/ M/
en sa meva existenci
exacte!
*Dep: 1
☞ en sa meva existència
exacte!
DL: 2
DE: 0.06896552
 



82
3.0
F/ M/
però ara mateix amb aguantar es quadre psicòtic de ca mumare*Max: 16

*M/Max{in(3.0 s), out(44 c)}: 1

☞ amb aguantar es quadre psicòtic de ca mumare
DL: 16
DE: 0.26666668
 



83
3.0
F/ M/
ja en tenc més que a bastament
☞ ja en tenc més que a bastament
DL: 0
DE: 0.0
 

84
2.0
F/ M/
així que si vols xerram de juego de tronos

*M/Max{in(2.0 s), out(42 c)}: 10

☞ així que si vols xerram de juego de tronos
DL: 0
DE: 0.0
 



85
2.0
F/ M/
bevem es te en silenci o lo que tu vulguis

*M/Max{in(2.0 s), out(42 c)}: 9

☞ bevem es te en silenci o lo que tu vulguis
DL: 0
DE: 0.0
 



86
2.0
F/ M/
però ni una paraula més sobre càncer d'acord?

*M/Max{in(2.0 s), out(45 c)}: 14

☞ però ni una paraula més sobre càncer d'acord?
DL: 0
DE: 0.0
 



87
2.0
F/ M/
quina part de per favor s'aigo ben calenta no entenen?

*M/Max{in(2.0 s), out(54 c)}: 21

☞ quina part de per favor s'aigo ben calenta no entenen?
DL: 0
DE: 0.0
 



88
3.0
F/ M/
sa cosa no millora?
fa deu dies que som a palma
*Max: 1

*M/Max{in(3.0 s), out(46 c)}: 1

☞ sa cosa no millora?
fa 10 dies que som a palma
DL: 3
DE: 0.06382979
 



89
2.0
F/ M/
m'han sortit tres canes en aquesta cella i dues a s'altra no*Max: 3

*M/Max{in(2.0 s), out(57 c)}: 22

☞ m'han sortit 3 canes en aquesta cella i dues a s'altra no
DL: 4
DE: 0.06666667
 



90
3.0
F/ M/
sa cosa no millora
jo me pareix que m'ha sortit com un bony aquí
*Max: 20

*M/Max{in(3.0 s), out(44 c)}: 1

☞ sa cosa no millora
me pareix que m'ha sortit
DL: 20
DE: 0.3125
 



91
3.0
F/ M/
i avui es meu germà me diu
☞ i avui es meu germà me diu
DL: 0
DE: 0.0
 

92
4.0
F/ M/
no te pots imaginar com hem estat de bé sense tu
☞ no te pots imaginar com hem estat de bé sense tu
DL: 0
DE: 0.0
 

93
3.0
F/ M/
com si jo hagués decidit tornar de londres voluntàriament

*M/Max{in(3.0 s), out(57 c)}: 13

☞ com si jo hagués decidit tornar de londres voluntàriament
DL: 0
DE: 0.0
 



94
2.0
F/ M/
per venir aquí a interrompre sa seva calma!

*M/Max{in(2.0 s), out(43 c)}: 12

☞ per venir aquí a interrompre sa seva calma!
DL: 0
DE: 0.0
 



95
2.0
F/ M/
han estat set anys vivint ells dos tots sols*Max: 2

*M/Max{in(2.0 s), out(42 c)}: 10

☞ han estat 7 anys vivint ells dos tots sols
DL: 3
DE: 0.06818182
 



96
2.0
F/ M/
s'han d'acostumar que hi tornis a ser

*M/Max{in(2.0 s), out(37 c)}: 7

☞ s'han d'acostumar que hi tornis a ser
DL: 0
DE: 0.0
 



97
3.0
F/ M/
i tu també t'hi has d'acostumar
☞ i tu també t'hi has d'acostumar
DL: 0
DE: 0.0
 

98
2.0
F/ M/
què? no! no jo no m'hi he d'acostumar aquest és es tema

*M/Max{in(2.0 s), out(55 c)}: 20

☞ què? no! no jo no m'hi he d'acostumar aquest és es tema
DL: 0
DE: 0.0
 



99
2.0
F/ M/
jo he de què és lo contrari d'acostumar-se?

*M/Max{in(2.0 s), out(43 c)}: 12

☞ jo he de què és lo contrari d'acostumar-se?
DL: 0
DE: 0.0
 



100
2.0
F/ M/
jo he de fer lo contrari d'acostumar-me

*M/Max{in(2.0 s), out(39 c)}: 9

☞ jo he de fer lo contrari d'acostumar-me
DL: 0
DE: 0.0
 



101
5.0
F/ M/
necessit sortir urgentment de ca mumare
☞ necessit sortir urgentment de ca mumare
DL: 0
DE: 0.0
 

102
3.0
F/ M/
però no tenc pasta per pagar-me un lloguer

*M/Max{in(3.0 s), out(42 c)}: 1

☞ però no tenc pasta per pagar-me un lloguer
DL: 0
DE: 0.0
 



103
3.0
F/ M/
i si me pos a fer feina per poder pagar un lloguer*Max: 6

*M/Max{in(3.0 s), out(44 c)}: 2

☞ i si me pos a fer feina per pagar un lloguer
DL: 6
DE: 0.12
 



104
2.0
F/ M/
no podré dedicar-me a sa meva feina de veres

*M/Max{in(2.0 s), out(44 c)}: 12

☞ no podré dedicar-me a sa meva feina de veres
DL: 0
DE: 0.0
 



105
2.0
F/ M/
és perfecte! com t'ho has currat segle vint-i-u eh?*Max: 8

*M/Max{in(2.0 s), out(43 c)}: 12

☞ perfecte! com t'ho has currat segle xxi eh?
DL: 10
DE: 0.19607843
 



106
3.0
F/ M/
si deman un altre llonguet te'n menjaràs mig?

*M/Max{in(3.0 s), out(45 c)}: 2

☞ si deman un altre llonguet te'n menjaràs mig?
DL: 0
DE: 0.0
 



107
3.0
F/ M/
quina feina de veres?
com que quina feina de veres?

*M/Max{in(3.0 s), out(51 c)}: 7

☞ quina feina de veres?
com que quina feina de veres?
DL: 0
DE: 0.0
 



108
2.0
F/ M/
sa meva feina de veres!
ja

*M/Max{in(2.0 s), out(26 c)}: 2

☞ sa meva feina de veres!
ja
DL: 0
DE: 0.0
 



109
2.0
F/ M/
he fet feina set anys a una de ses editorials més grans del món*Max: 10

*M/Max{in(2.0 s), out(53 c)}: 18

☞ he fet feina 7 anys a una de ses editorials més grans
DL: 11
DE: 0.17460318
 



110
4.0
F/ M/
no ja però quina feina fas ara?*Max: 3
☞ ja però quina feina fas ara?
DL: 3
DE: 0.09677419
 



111
3.0
F/ M/
ara?
hm!
☞ ara?
hm!
DL: 0
DE: 0.0
 

112
3.0
F/ M/
ara ara no estic fent res perquè no conec ningú

*M/Max{in(3.0 s), out(47 c)}: 2

☞ ara ara no estic fent res perquè no conec ningú
DL: 0
DE: 0.0
 



113
2.0
F/ M/
i perquè res de lo que veig en es meu voltant

*M/Max{in(2.0 s), out(45 c)}: 11

☞ i perquè res de lo que veig en es meu voltant
DL: 0
DE: 0.0
 



114
1.0
F/ M/
m'interessa ni me motiva ni

*M/Max{in(1.0 s), out(27 c)}: 11

☞ m'interessa ni me motiva ni
DL: 0
DE: 0.0
 



115
3.0
F/ M/
hostia quan me'n vaig anar*Id: 1
☞ hòstia quan me'n vaig anar
DL: 1
DE: 0.03846154
 



116
2.0
F/ M/
palma era una ciutat viva hi passaven coses!

*M/Max{in(2.0 s), out(44 c)}: 13

☞ palma era una ciutat viva hi passaven coses!
DL: 0
DE: 0.0
 



117
2.0
F/ M/
ja hi passen coses neus!*Max: 3
☞ hi passen coses neus!
DL: 3
DE: 0.125
 



118
2.0
F/ M/
bé és vera que des de que se va morir en miquel de sa pelleteria res no ha tornat a ser com era*Max: 38

*M/Max{in(2.0 s), out(57 c)}: 21

☞ és ver que des que se va morir en miquel de sa pelleteria
DL: 38
DE: 0.4
 



119
2.0
F/ M/
no sé com agontaré tot s'hivern aquí*Dep: 1

*M/Max{in(2.0 s), out(37 c)}: 7

☞ no sé com aguantaré tot s'hivern aquí
DL: 2
DE: 0.054054055
 



120
2.0
F/ M/
per què no xerres amb en lluís? ell coneix molta gent segur que te pot presentar qualcú de sa seva feina*Max: 37

*M/Max{in(2.0 s), out(67 c)}: 30

☞ per què no xerres amb en lluís? te pot presentar qualcú de sa feina
DL: 37
DE: 0.35576922
 



121
3.0
F/ M/
fa feina?
☞ fa feina?
DL: 0
DE: 0.0
 

122
3.0
F/ M/
de gogó?
no
☞ de gogó?
no
DL: 0
DE: 0.0
 

123
3.0
F/ M/
fa feina a una academi de repassos*Dep: 2
☞ fa feina en una acadèmia de repassos
DL: 4
DE: 0.11111111
 



124
2.0
F/ M/
ah no li he dit res d'ençà que he arribat

*M/Max{in(2.0 s), out(41 c)}: 8

☞ ah no li he dit res d'ençà que he arribat
DL: 0
DE: 0.0
 



125
1.0
F/ M/
me fa ganes veure'l eh? però

*M/Max{in(1.0 s), out(28 c)}: 11

☞ me fa ganes veure'l eh? però
DL: 0
DE: 0.0
 



126
2.0
F/ M/
segur que vol sortir pes mateixos bars de sempre

*M/Max{in(2.0 s), out(48 c)}: 16

☞ segur que vol sortir pes mateixos bars de sempre
DL: 0
DE: 0.0
 



127
3.0
F/ M/
i veure sa mateixa gent de sempre
☞ i veure sa mateixa gent de sempre
DL: 0
DE: 0.0
 

128
3.0
F/ M/
i acabar tirant-se pes carrer dets oms dins un carro de sa compra segur*Max: 6

*M/Max{in(3.0 s), out(65 c)}: 17

☞ i acabar tirant-se pes carrer dets oms dins un carro de sa compra
DL: 6
DE: 0.08450704
 



129
3.0
F/ M/
és vera que dit així no sona tan malament*Max: 1

*M/Max{in(3.0 s), out(40 c)}: 4

☞ és ver que dit així no sona tan malament
DL: 1
DE: 0.024390243
 



130
2.0
F/ M/
no això per ventura t'aniria bé
pentura sí
*Max: 29
☞ no
pentura sí
DL: 29
DE: 0.6904762
 



131
4.0
F/ M/
una noche de chicas?
☞ una noche de chicas?
DL: 0
DE: 0.0
 

132
2.0
F/ M/
que bo que bo fantàstic
☞ que bo que bo fantàstic
DL: 0
DE: 0.0
 

133
2.0
F/ M/
perdoni?
☞ perdoni?
DL: 0
DE: 0.0
 

134
2.0
F/ M/
m'acaba de mirar es cul descaradament davant d'un menor?

*M/Max{in(2.0 s), out(56 c)}: 24

☞ m'acaba de mirar es cul descaradament davant d'un menor?
DL: 0
DE: 0.0
 



135
2.0
F/ M/
jo no t'he mirat es cul
se pensa que no ho he vist?

*M/Max{in(2.0 s), out(51 c)}: 16

☞ jo no t'he mirat es cul
se pensa que no ho he vist?
DL: 0
DE: 0.0
 



136
1.0
F/ M/
m'ha fotut una repassada de dalt a baix i li ha dit una porcada anes seu net*Max: 20

*M/Max{in(1.0 s), out(56 c)}: 33

☞ m'ha fotut una repassada i ha dit una porcada as seu net
DL: 20
DE: 0.2631579
 



137
3.0
F/ M/
no és es meu net és es meu col·lega
☞ no és es meu net és es meu col·lega
DL: 0
DE: 0.0
 

138
4.0
F/ M/
eh òscar*Max: 3
☞ òscar
DL: 3
DE: 0.375
 



139
4.0
F/ M/
vols que cridi sa policia?
crida-la però i què li diràs?

*M/Max{in(4.0 s), out(56 c)}: 1

☞ vols que cridi sa policia?
crida-la però i què li diràs?
DL: 0
DE: 0.0
 



140
4.0
F/ M/
li hauria de fer vergonya sap?
☞ li hauria de fer vergonya sap?
DL: 0
DE: 0.0
 

141
1.0
F/ M/
aquest nin hauria d'estar jugant a futbol

*M/Max{in(1.0 s), out(41 c)}: 23

☞ aquest nin hauria d'estar jugant a futbol
DL: 0
DE: 0.0
 



142
4.0
F/ M/
o robant a una botiga de chuches
☞ o robant a una botiga de chuches
DL: 0
DE: 0.0
 

143
1.0
F/ M/
no escoltant sa merda que li surt per sa boca fracassat!

*M/Max{in(1.0 s), out(56 c)}: 34

☞ no escoltant sa merda que li surt per sa boca fracassat!
DL: 0
DE: 0.0
 



144
2.0
F/ M/
adeu nina!
☞ adeu nina!
DL: 0
DE: 0.0
 

145
1.0
F/ M/
fantàstic
☞ fantàstic
DL: 0
DE: 0.0
 

146
3.0
F/ M/
què putes fas desgraciada? mira per allà on vas!

*M/Max{in(3.0 s), out(48 c)}: 4

☞ què putes fas desgraciada? mira per allà on vas!
DL: 0
DE: 0.0
 



147
2.0
F/ M/
cap de fava!
☞ cap de fava!
DL: 0
DE: 0.0
 

148
2.0
F/ M/
tota s'estona pens que jo no en sé d'afaitar-me amb navalla

*M/Max{in(2.0 s), out(59 c)}: 25

☞ tota s'estona pens que jo no en sé d'afaitar-me amb navalla
DL: 0
DE: 0.0
 



149
1.0
F/ M/
i allò està molt esmolat me puc

*M/Max{in(1.0 s), out(31 c)}: 13

☞ i allò està molt esmolat me puc
DL: 0
DE: 0.0
 



150
2.0
F/ M/
me puc tallar es coll
☞ me puc tallar es coll
DL: 0
DE: 0.0
 

151
2.0
F/ M/
però bé no sé per quina raó no m'atur continuu afaitant-me*Id: 1

*M/Max{in(2.0 s), out(58 c)}: 24

☞ però bé no sé per quina raó no m'atur continuo afaitant-me
DL: 1
DE: 0.01724138
 



152
1.0
F/ M/
i com que cada vegada tenc més por

*M/Max{in(1.0 s), out(34 c)}: 15

☞ i com que cada vegada tenc més por
DL: 0
DE: 0.0
 



153
4.0
F/ M/
m'afait més ràpid i més ràpid
☞ m'afait més ràpid i més ràpid
DL: 0
DE: 0.0
 

154
2.0
F/ M/
i me dic a mi mateix pasquale te faràs mal

*M/Max{in(2.0 s), out(42 c)}: 9

☞ i me dic a mi mateix pasquale te faràs mal
DL: 0
DE: 0.0
 



155
6.0
F/ M/
te faràs mal
☞ te faràs mal
DL: 0
DE: 0.0
 

156
3.0
F/ M/
però acab i deix sa navalla
☞ però acab i deix sa navalla
DL: 0
DE: 0.0
 

157
2.0
F/ M/
i i no sé com ho he fet
☞ i i no sé com ho he fet
DL: 0
DE: 0.0
 

158
4.0
F/ M/
però no m'he fet ni un tall
☞ però no m'he fet ni un tall
DL: 0
DE: 0.0
 

159
3.0
F/ M/
absolutament res
☞ absolutament res
DL: 0
DE: 0.0
 

160
3.0
F/ M/
estic viu!
☞ estic viu!
DL: 0
DE: 0.0
 

161
4.0
F/ M/
llavors me despert en es meu llit
☞ llavors me despert en es meu llit
DL: 0
DE: 0.0
 

162
1.0
F/ M/
i
☞ i
DL: 0
DE: 0.0
 

163
4.0
F/ M/
i sent una pena tan profunda que ja no me puc adormir

*M/Max{in(4.0 s), out(53 c)}: 6

☞ i sent una pena tan profunda que ja no me puc adormir
DL: 0
DE: 0.0
 



164
4.0
F/ M/
és un somni realment
☞ és un somni realment
DL: 0
DE: 0.0
 

165
2.0
F/ M/
avorrit
☞ avorrit
DL: 0
DE: 0.0
 

166
2.0
F/ M/
ja ja ho sé
☞ ja ja ho sé
DL: 0
DE: 0.0
 

167
2.0
F/ M/
i quan t'has acabat d'afaitar -hm

*M/Max{in(2.0 s), out(33 c)}: 4

☞ i quan t'has acabat d'afaitar -hm
DL: 0
DE: 0.0
 



168
2.0
F/ M/
vull dir eh*Max: 3
☞ vull dir
DL: 3
DE: 0.27272728
 



169
1.0
F/ M/
tens sa cara neta o t'has deixat un bigotet?

*M/Max{in(1.0 s), out(44 c)}: 24

☞ tens sa cara neta o t'has deixat un bigotet?
DL: 0
DE: 0.0
 



170
4.0
F/ M/
no no m'he afaitat m'he afaitat del tot
☞ no no m'he afaitat m'he afaitat del tot
DL: 0
DE: 0.0
 

171
3.0
F/ M/
no t'has deixat unes patilles més llargues o

*M/Max{in(3.0 s), out(44 c)}: 1

☞ no t'has deixat unes patilles més llargues o
DL: 0
DE: 0.0
 



172
1.0
F/ M/
o una perilla

*M/Max{in(1.0 s), out(13 c)}: 1

☞ o una perilla
DL: 0
DE: 0.0
 



173
3.0
F/ M/
no crec que no
☞ no crec que no
DL: 0
DE: 0.0
 

174
3.0
F/ M/
te quedaria bé una perilla
☞ te quedaria bé una perilla
DL: 0
DE: 0.0
 

175
1.0
F/ M/
una perilla? -hm

*M/Max{in(1.0 s), out(16 c)}: 2

☞ una perilla? -hm
DL: 0
DE: 0.0
 



176
5.0
F/ M/
endavant
☞ endavant
DL: 0
DE: 0.0
 

177
3.0
F/ M/
hola perdonau mumare me'n vaig a sopar a can lluís

*M/Max{in(3.0 s), out(50 c)}: 5

☞ hola perdonau mumare me'n vaig a sopar a can lluís
DL: 0
DE: 0.0
 



178
3.0
F/ M/
passau-vos-ho bé
gracis
*Dep: 1
☞ passau-vos-ho bé
gràcies
DL: 2
DE: 0.083333336
 



179
2.0
F/ M/
te puc comentar una cosa un moment?
què passa?

*M/Max{in(2.0 s), out(46 c)}: 15

☞ te puc comentar una cosa un moment?
què passa?
DL: 0
DE: 0.0
 



180
2.0
F/ M/
hm no pots sortir un segon?
estic amb un pacient neus
*Max: 3

*M/Max{in(2.0 s), out(50 c)}: 18

☞ no pots sortir un segon?
estic amb un pacient neus
DL: 3
DE: 0.056603774
 



181
2.0
F/ M/
ja ho sé però
per jo no passeu pena

*M/Max{in(2.0 s), out(35 c)}: 4

☞ ja ho sé però
per jo no passeu pena
DL: 0
DE: 0.0
 



182
2.0
F/ M/
què passa?
☞ què passa?
DL: 0
DE: 0.0
 

183
1.0
F/ M/
me pots deixar trenta euros per favor?
no
*Max: 4

*M/Max{in(1.0 s), out(37 c)}: 19

☞ me pots deixar 30 euros per favor?
no
DL: 6
DE: 0.14634146
 



184
4.0
F/ M/
mamà
☞ mamà
DL: 0
DE: 0.0
 

185
3.0
F/ M/
tanca sa porta en sortir per favor
☞ tanca sa porta en sortir per favor
DL: 0
DE: 0.0
 

186
4.0
F/ M/
ja els he dit que jo comprava sa beguda
☞ ja els he dit que jo comprava sa beguda
DL: 0
DE: 0.0
 

187
4.0
F/ M/
necessites trenta euros per comprar sa beguda?
te'ls tornaré t'ho promet!
*Max: 12

*M/Max{in(4.0 s), out(61 c)}: 5

☞ necessites 30 euros per sa beguda?
te'ls tornaré t'ho promet!
DL: 14
DE: 0.19178082
 



188
3.0
F/ M/
la setmana passada ja te'n vaig deixar cinquanta*Max: 7

*M/Max{in(3.0 s), out(41 c)}: 2

☞ la setmana passada ja te'n vaig deixar 50
DL: 9
DE: 0.1875
 



189
1.0
F/ M/
eren per comprar una kettle mamà necessitàvem una kettle

*M/Max{in(1.0 s), out(56 c)}: 36

☞ eren per comprar una kettle mamà necessitàvem una kettle
DL: 0
DE: 0.0
 



190
3.0
F/ M/
hm no
☞ hm no
DL: 0
DE: 0.0
 

191
1.0
F/ M/
per favor!
☞ per favor!
DL: 0
DE: 0.0
 

192
2.0
F/ M/
no tenc trenta euros en efectiu vida -jo tenc efectiu*Max: 4

*M/Max{in(2.0 s), out(49 c)}: 16

☞ no tenc 30 euros en efectiu vida -jo tenc efectiu
DL: 6
DE: 0.11320755
 



193
2.0
F/ M/
què què vos fa falta?
☞ què què vos fa falta?
DL: 0
DE: 0.0
 

194
3.0
F/ M/
ah!
ah!
☞ ah!
ah!
DL: 0
DE: 0.0
 

195
3.0
F/ M/
no m'ho puc creure!
☞ no m'ho puc creure!
DL: 0
DE: 0.0
 

196
3.0
F/ M/
què són aquests músculs?
cinquanta piscines cada dia!
*Max: 7

*M/Max{in(3.0 s), out(46 c)}: 4

☞ què són aquests músculs?
50 piscines cada dia!
DL: 9
DE: 0.16981132
 



197
2.0
F/ M/
passa passa endavant passau
☞ passa passa endavant passau
DL: 0
DE: 0.0
 

198
2.0
F/ M/
això és ca teva?
tu fas cinquanta piscines cada dia? què va
*Max: 14

*M/Max{in(2.0 s), out(45 c)}: 13

☞ això és ca teva?
tu fas 50 piscines cada dia?
DL: 16
DE: 0.27118644
 



199
4.0
F/ M/
¡joder! quin piset! què tens un amant que te manté?

*M/Max{in(4.0 s), out(51 c)}: 6

☞ ¡joder! quin piset! què tens un amant que te manté?
DL: 0
DE: 0.0
 



200
3.0
F/ M/
bueno algo així què voleu beure?
ah jo he duït una botella de jagger
*Max: 16

*M/Max{in(3.0 s), out(52 c)}: 8

☞ bueno què voleu beure?
he duït una botella de jagger
DL: 16
DE: 0.23529412
 



201
3.0
F/ M/
oh dios si que vas forta no?*Max: 4
☞ tio si que vas forta no?
DL: 5
DE: 0.17857143
 



202
2.0
F/ M/
també tenim llimonada cervesa vi blanc

*M/Max{in(2.0 s), out(38 c)}: 9

☞ també tenim llimonada cervesa vi blanc
DL: 0
DE: 0.0
 



203
1.0
F/ M/
què és aquesta olor? estàs cuinant?
¡buenas! hola guapíssima
*Max: 16

*M/Max{in(1.0 s), out(44 c)}: 27

☞ què és aquesta olor? estàs cuinant?
¡buenas!
DL: 16
DE: 0.26666668
 



204
2.0
F/ M/
ei fran! ¡guapo!
fran fran

*M/Max{in(2.0 s), out(26 c)}: 1

☞ ei fran! ¡guapo!
fran fran
DL: 0
DE: 0.0
 



205
4.0
F/ M/
neus perelló
hola neus ¿qué tal cómo estás?
*Max: 8
☞ neus perelló
hola neus ¿cómo estás?
DL: 8
DE: 0.18604651
 



206
2.0
F/ M/
hola
encantado
☞ hola
encantado
DL: 0
DE: 0.0
 

207
3.0
F/ M/
i què és això tan bo que fas?
estoy haciendo pasta vení mirá
*Id: 1

*M/Max{in(3.0 s), out(60 c)}: 13

☞ i què és això tan bo que fas?
estoy haciendo pasta vení mira
DL: 1
DE: 0.016666668
 



208
4.0
F/ M/
estem
estamos estamos haciendo una pasta
*Max: 10
☞ estem
estamos estamos haciendo
DL: 10
DE: 0.25
 



209
3.0
F/ M/
què?
que està boníssim!
☞ què?
que està boníssim!
DL: 0
DE: 0.0
 

210
2.0
F/ M/
d'on ha sortit?
☞ d'on ha sortit?
DL: 0
DE: 0.0
 

211
3.0
F/ M/
de san nicolás de los arroyos me pareix eh*Max: 3

*M/Max{in(3.0 s), out(39 c)}: 4

☞ de san nicolás de los arroyos me pareix
DL: 3
DE: 0.071428575
 



212
2.0
F/ M/
va venir a fer feina en s'estiu i
espera un moment
*Max: 2

*M/Max{in(2.0 s), out(48 c)}: 16

☞ va venir a fer feina en s'estiu
espera un moment
DL: 2
DE: 0.04
 



213
3.0
F/ M/
estàs amb es mateix tio des de s'estiu?

*M/Max{in(3.0 s), out(39 c)}: 4

☞ estàs amb es mateix tio des de s'estiu?
DL: 0
DE: 0.0
 



214
3.0
F/ M/
des de s'estiu de fa dos anys sí
what?

*M/Max{in(3.0 s), out(38 c)}: 5

☞ des de s'estiu de fa dos anys sí
what?
DL: 0
DE: 0.0
 



215
2.0
F/ M/
eh que és fort? va vine passa! passa param taula vine!

*M/Max{in(2.0 s), out(54 c)}: 20

☞ eh que és fort? va vine passa! passa param taula vine!
DL: 0
DE: 0.0
 



216
3.0
F/ M/
du pínions
pinyons
☞ du pínions
pinyons
DL: 0
DE: 0.0
 

217
3.0
F/ M/
pinyons gambes i
gambes
☞ pinyons gambes i
gambes
DL: 0
DE: 0.0
 

218
2.0
F/ M/
un poquet de domàtega domàtiga*Max: 9
☞ un poquet de tomàtiga
DL: 9
DE: 0.3
 



219
2.0
F/ M/
és a dir que s'acadèmia on tu fas feina és teva?

*M/Max{in(2.0 s), out(48 c)}: 14

☞ és a dir que s'acadèmia on tu fas feina és teva?
DL: 0
DE: 0.0
 



220
2.0
F/ M/
bé meva i de tres socis*Max: 3
☞ bé meva i de 3 socis
DL: 4
DE: 0.17391305
 



221
3.0
F/ M/
también tiene un poquito de ¿esto cómo se decía?

*M/Max{in(3.0 s), out(48 c)}: 4

☞ también tiene un poquito de ¿esto cómo se decía?
DL: 0
DE: 0.0
 



222
2.0
F/ M/
aufabeguera
eso aufabeguera
*Id: 2

*M/Max{in(2.0 s), out(27 c)}: 2

☞ alfabeguera
eso alfabeguera
DL: 2
DE: 0.074074075
 



223
2.0
F/ M/
això si xerres molt bé*Max: 5
☞ si xerres molt bé
DL: 5
DE: 0.22727273
 



224
4.0
F/ M/
aquest és un enamorat de ses illes
☞ aquest és un enamorat de ses illes
DL: 0
DE: 0.0
 

225
2.0
F/ M/
el otro día estuvimos en un lugar ¿cómo se llamaba?

*M/Max{in(2.0 s), out(51 c)}: 18

☞ el otro día estuvimos en un lugar ¿cómo se llamaba?
DL: 0
DE: 0.0
 



226
3.0
F/ M/
¿como se llamaba el qué mi vida?*Max: 16
☞ ¿el qué mi vida?
DL: 16
DE: 0.5
 



227
1.0
F/ M/
¿te acuerdas que había el faro ese?
es cap salines el cap salinas
*Max: 15

*M/Max{in(1.0 s), out(50 c)}: 30

☞ ¿te acuerdas que había el faro ese?
es cap salines
DL: 15
DE: 0.23076923
 



228
3.0
F/ M/
ah no hi he estat mai però
no hi has estat mai? és una excursió guapíssima
*Max: 21

*M/Max{in(3.0 s), out(53 c)}: 8

☞ ah no hi he estat mai però
és una excursió guapíssima
DL: 21
DE: 0.2837838
 



229
1.0
F/ M/
mira vam deixar es cotxo allà i vam anar a fer un capfico en es caragol deliciós*Max: 12

*M/Max{in(1.0 s), out(68 c)}: 43

☞ vam deixar es cotxo allà i vam fer un capficó en es caragol deliciós
DL: 13
DE: 0.1625
 



230
3.0
F/ M/
crec que hauria d'anar més d'excursió clar*Max: 5

*M/Max{in(3.0 s), out(37 c)}: 4

☞ crec que hauria d'anar més d'excursió
DL: 5
DE: 0.11904762
 



231
2.0
F/ M/
precioso bueno mallorca es preciosa

*M/Max{in(2.0 s), out(35 c)}: 7

☞ precioso bueno mallorca es preciosa
DL: 0
DE: 0.0
 



232
2.0
F/ M/
s'únic problema són es mallorquins

*M/Max{in(2.0 s), out(34 c)}: 6

☞ s'únic problema són es mallorquins
DL: 0
DE: 0.0
 



233
3.0
F/ M/
¿te parece?
neus
☞ ¿te parece?
neus
DL: 0
DE: 0.0
 

234
2.0
F/ M/
a mi no me yo estuve viviendo en barcelona un tiempito ¿viste?*Max: 11

*M/Max{in(2.0 s), out(51 c)}: 20

☞ yo estuve viviendo en barcelona un tiempito ¿viste?
DL: 11
DE: 0.17741935
 



235
1.0
F/ M/
ahí sí que dicen eso de que si los mallorquines son muy cerrados

*M/Max{in(1.0 s), out(64 c)}: 40

☞ ahí sí que dicen eso de que si los mallorquines son muy cerrados
DL: 0
DE: 0.0
 



236
4.0
F/ M/
que si llegan tarde a todos lados
☞ que si llegan tarde a todos lados
DL: 0
DE: 0.0
 

237
4.0
F/ M/
eso sí un poquito
☞ eso sí un poquito
DL: 0
DE: 0.0
 

238
4.0
F/ M/
pero el resto no sé a mí no me lo parece*Max: 6
☞ pero el resto a mí no me lo parece
DL: 6
DE: 0.15
 



239
2.0
F/ M/
es verdad que no le abren su corazón al primero que llega

*M/Max{in(2.0 s), out(57 c)}: 22

☞ es verdad que no le abren su corazón al primero que llega
DL: 0
DE: 0.0
 



240
2.0
F/ M/
pero eso también los hace más interesantes ¿no?

*M/Max{in(2.0 s), out(47 c)}: 16

☞ pero eso también los hace más interesantes ¿no?
DL: 0
DE: 0.0
 



241
2.0
F/ M/
más especiales
☞ más especiales
DL: 0
DE: 0.0
 

242
2.0
F/ M/
però si tu ets de menorca

*M/Max{in(2.0 s), out(25 c)}: 4

☞ però si tu ets de menorca
DL: 0
DE: 0.0
 



243
4.0
F/ M/
es lo mismo
no!
☞ es lo mismo
no!
DL: 0
DE: 0.0
 

244
4.0
F/ M/
no
☞ no
DL: 0
DE: 0.0
 

245
3.0
F/ M/
mira això és a primer de carrera veus?*Max: 6
☞ mira això és a primer de carrera
DL: 6
DE: 0.15789473
 



246
2.0
F/ M/
aquí vàrem conèixer en lluís
☞ aquí vàrem conèixer en lluís
DL: 0
DE: 0.0
 

247
2.0
F/ M/
pero ustedes dos se conocían de antes

*M/Max{in(2.0 s), out(37 c)}: 7

☞ pero ustedes dos se conocían de antes
DL: 0
DE: 0.0
 



248
3.0
F/ M/
de s'institut noltros dues sèiem juntes a classe de plàstica

*M/Max{in(3.0 s), out(60 c)}: 15

☞ de s'institut noltros dues sèiem juntes a classe de plàstica
DL: 0
DE: 0.0
 



249
4.0
F/ M/
y después vos te fuiste a londres
sí després d'acabar sa carrera
*Max: 3

*M/Max{in(4.0 s), out(61 c)}: 4

☞ y después vos te fuiste a londres
després d'acabar sa carrera
DL: 3
DE: 0.046875
 



250
1.0
F/ M/
¿y por qué te fuiste por trabajo?*Max: 2

*M/Max{in(1.0 s), out(31 c)}: 14

☞ ¿por qué te fuiste por trabajo?
DL: 2
DE: 0.060606062
 



251
2.0
F/ M/
vaig anar-hi a fer un màster de gestió cultural

*M/Max{in(2.0 s), out(47 c)}: 15

☞ vaig anar-hi a fer un màster de gestió cultural
DL: 0
DE: 0.0
 



252
3.0
F/ M/
me varen agafar a una editorial per fer unes pràctiques tres mesos*Max: 3

*M/Max{in(3.0 s), out(63 c)}: 16

☞ me varen agafar a una editorial per fer unes pràctiques 3 mesos
DL: 4
DE: 0.060606062
 



253
1.0
F/ M/
després me varen dir si volia quedar tres mesos més*Max: 3

*M/Max{in(1.0 s), out(48 c)}: 27

☞ després me varen dir si volia quedar 3 mesos més
DL: 4
DE: 0.078431375
 



254
2.0
F/ M/
i al final hi he quedat set anys*Max: 2

*M/Max{in(2.0 s), out(30 c)}: 1

☞ i al final hi he quedat 7 anys
DL: 3
DE: 0.09375
 



255
2.0
F/ M/
¿y por qué volviste?
☞ ¿y por qué volviste?
DL: 0
DE: 0.0
 

256
2.0
F/ M/
varen eliminar sa meva plaça
☞ varen eliminar sa meva plaça
DL: 0
DE: 0.0
 

257
3.0
F/ M/
ah y tenías ganas de volver también supongo ¿no?

*M/Max{in(3.0 s), out(48 c)}: 4

☞ ah y tenías ganas de volver también supongo ¿no?
DL: 0
DE: 0.0
 



258
3.0
F/ M/
hm
☞ hm
DL: 0
DE: 0.0
 

259
2.0
F/ M/
i ara què vols fer neus?
ah no ho sé

*M/Max{in(2.0 s), out(36 c)}: 4

☞ i ara què vols fer neus?
ah no ho sé
DL: 0
DE: 0.0
 



260
3.0
F/ M/
què vos fa ganes fer? es pinzell està tancat no?

*M/Max{in(3.0 s), out(48 c)}: 3

☞ què vos fa ganes fer? es pinzell està tancat no?
DL: 0
DE: 0.0
 



261
3.0
F/ M/
crec que el varen tornar a obrir pero crec que el varen tornar a tancar*Max: 12

*M/Max{in(3.0 s), out(59 c)}: 12

☞ pens que varen tornar a obrir pero el varen tornar a tancar
DL: 16
DE: 0.22535211
 



262
3.0
F/ M/
no que dic a partir d'ara què vols fer si tens algun pla de feina*Max: 4

*M/Max{in(3.0 s), out(61 c)}: 12

☞ no dic a partir d'ara què vols fer si tens algun pla de feina
DL: 4
DE: 0.06153846
 



263
3.0
F/ M/
ah! idò sí sí sí jo
☞ ah! idò sí sí sí jo
DL: 0
DE: 0.0
 

264
1.0
F/ M/
jo fins ara he fet coses de

*M/Max{in(1.0 s), out(27 c)}: 9

☞ jo fins ara he fet coses de
DL: 0
DE: 0.0
 



265
2.0
F/ M/
sobretot coses de ressenyes notes de premsa coses així no?

*M/Max{in(2.0 s), out(58 c)}: 25

☞ sobretot coses de ressenyes notes de premsa coses així no?
DL: 0
DE: 0.0
 



266
4.0
F/ M/
i ara m'agradaria començar un projecte més personal

*M/Max{in(4.0 s), out(51 c)}: 4

☞ i ara m'agradaria començar un projecte més personal
DL: 0
DE: 0.0
 



267
1.0
F/ M/
que bueno però personal de?*Max: 10

*M/Max{in(1.0 s), out(17 c)}: 3

☞ però personal de?
DL: 10
DE: 0.37037036
 



268
4.0
F/ M/
li estic acabant de donar voltes
la coca está buenísima

*M/Max{in(4.0 s), out(55 c)}: 1

☞ li estic acabant de donar voltes
la coca está buenísima
DL: 0
DE: 0.0
 



269
2.0
F/ M/
l'he fet amb una mà
però no mos en pots dir alguna pista o?
*Max: 5

*M/Max{in(2.0 s), out(54 c)}: 19

☞ l'he fet amb una mà
però no mos en pots dir una pista?
DL: 5
DE: 0.084745765
 



270
3.0
F/ M/
idò vos puc dir que si no m'ajudau m'acabaré sa botella tota sola

*M/Max{in(3.0 s), out(65 c)}: 17

☞ idò vos puc dir que si no m'ajudau m'acabaré sa botella tota sola
DL: 0
DE: 0.0
 



271
4.0
F/ M/
feim un joc de beure! sí jugam anes carcassone! oh sí!*Max: 12
☞ feim un joc de beure! jugam as carcassone!
DL: 12
DE: 0.22222222
 



272
3.0
F/ M/
i ara moc es drac o no? no
sí sí sí mous es drac una casella en sa direcció que vulguis
*Max: 28

*M/Max{in(3.0 s), out(59 c)}: 11

☞ i ara moc es drac o no?
una casella en sa direcció que vols
DL: 29
DE: 0.33333334
 



273
2.0
F/ M/
menos en esta por el hada
clar i què?
*Dep: 3

*M/Max{in(2.0 s), out(40 c)}: 9

☞ menos en esta porque está el hada
i què?
DL: 13
DE: 0.325
 



274
4.0
F/ M/
i sa fada i es drac mai poden estar a sa mateixa casella*Max: 17
☞ sa fada i es drac mai poden estar junts
DL: 20
DE: 0.35714287
 



275
2.0
F/ M/
claro porque el hada es mágica y el dragón le tiene miedo*Max: 6

*M/Max{in(2.0 s), out(51 c)}: 17

☞ porque el hada es mágica y el dragón le tiene miedo
DL: 6
DE: 0.10526316
 



276
2.0
F/ M/
clar i ella s'espanta
es la gracia del hada

*M/Max{in(2.0 s), out(43 c)}: 12

☞ clar i ella s'espanta
es la gracia del hada
DL: 0
DE: 0.0
 



277
4.0
F/ M/
és sa gràcia
☞ és sa gràcia
DL: 0
DE: 0.0
 

278
4.0
F/ M/
bé idò moc aquí i me menj es campesino de na neus

*M/Max{in(4.0 s), out(49 c)}: 10

☞ bé idò moc aquí i me menj es campesino de na neus
DL: 0
DE: 0.0
 



279
4.0
F/ M/
oh neus nyam nyam nyam quina pena! eh estàs amb es mòbil o jugues?*Max: 15

*M/Max{in(4.0 s), out(51 c)}: 7

☞ oh neus quina pena! eh estàs amb es mòbil o jugues?
DL: 15
DE: 0.22727273
 



280
2.0
F/ M/
perdonau estic un poc me toca a mi?

*M/Max{in(2.0 s), out(35 c)}: 4

☞ perdonau estic un poc me toca a mi?
DL: 0
DE: 0.0
 



281
4.0
F/ M/
¿estás bien neus? ¿quieres una infusión?
☞ ¿estás bien neus? ¿quieres una infusión?
DL: 0
DE: 0.0
 

282
3.0
F/ M/
no gracias
jo sí que en vull una
☞ no gracias
jo sí que en vull una
DL: 0
DE: 0.0
 

283
3.0
F/ M/
claro ¿quieres tomillo tila duermebién?
duermebién
*Max: 8

*M/Max{in(3.0 s), out(42 c)}: 3

☞ claro ¿tomillo tila duermebién?
duermebién
DL: 8
DE: 0.16
 



284
3.0
F/ M/
què te fa ganes neus?
☞ què te fa ganes neus?
DL: 0
DE: 0.0
 

285
3.0
F/ M/
me feia ganes una noche de chicas
☞ me feia ganes una noche de chicas
DL: 0
DE: 0.0
 

286
1.0
F/ M/
me feia ganes tirar-me pes carrer dets oms dins un carro de compra

*M/Max{in(1.0 s), out(66 c)}: 42

☞ me feia ganes tirar-me pes carrer dets oms dins un carro de compra
DL: 0
DE: 0.0
 



287
3.0
F/ M/
això me feia ganes!
☞ això me feia ganes!
DL: 0
DE: 0.0
 

288
4.0
F/ M/
sa darrera vegada que te vaig veure lluís
☞ sa darrera vegada que te vaig veure lluís
DL: 0
DE: 0.0
 

289
3.0
F/ M/
m'estaves disparant absenta a sa boca amb una pistola d'aigo

*M/Max{in(3.0 s), out(60 c)}: 15

☞ m'estaves disparant absenta a sa boca amb una pistola d'aigo
DL: 0
DE: 0.0
 



290
2.0
F/ M/
molt bé neus
☞ molt bé neus
DL: 0
DE: 0.0
 

291
3.0
F/ M/
ara estàs jugant a un joc de taula lluís

*M/Max{in(3.0 s), out(40 c)}: 4

☞ ara estàs jugant a un joc de taula lluís
DL: 0
DE: 0.0
 



292
3.0
F/ M/
estàs jugant a un joc de taula!
☞ estàs jugant a un joc de taula!
DL: 0
DE: 0.0
 

293
1.0
F/ M/
se pot sebre què t'ha passat?

*M/Max{in(1.0 s), out(29 c)}: 12

☞ se pot sebre què t'ha passat?
DL: 0
DE: 0.0
 



294
2.0
F/ M/
què m'ha passat a mi neus?
podemos jugar a otra cosa sí tu
*Max: 11

*M/Max{in(2.0 s), out(47 c)}: 15

☞ què m'ha passat a mi?
podemos jugar a otra cosa
DL: 11
DE: 0.18965517
 



295
4.0
F/ M/
tu t'has passat vint-i-cinc minuts mostrant-me fotos des teus nebots*Max: 9

*M/Max{in(4.0 s), out(59 c)}: 2

☞ tu t'has passat 25 minuts mostrant-me fotos des teus nebots
DL: 11
DE: 0.16176471
 



296
1.0
F/ M/
eh no no! no des teus nebots no des seus nebots!

*M/Max{in(1.0 s), out(48 c)}: 26

☞ eh no no! no des teus nebots no des seus nebots!
DL: 0
DE: 0.0
 



297
3.0
F/ M/
¿se pot sebre
☞ ¿se pot sebre
DL: 0
DE: 0.0
 

298
4.0
F/ M/
en quin moment t'has convertit en una espècie de treintañero insípid?*Max: 12

*M/Max{in(4.0 s), out(57 c)}: 1

☞ en quin moment t'has convertit en un treintañero insípid?
DL: 12
DE: 0.17391305
 



299
1.0
F/ M/
en es moment que vaig complir trenta anys*Max: 4

*M/Max{in(1.0 s), out(37 c)}: 18

☞ en es moment que vaig complir 30 anys
DL: 6
DE: 0.14634146
 



300
2.0
F/ M/
¿qué quiere decir insípid?
fat insulso
*Id: 1

*M/Max{in(2.0 s), out(38 c)}: 10

☞ ¿qué quiere decir insípid?
fad insulso
DL: 1
DE: 0.02631579
 



301
2.0
F/ M/
fran encantada benvingut a palma

*M/Max{in(2.0 s), out(32 c)}: 4

☞ fran encantada benvingut a palma
DL: 0
DE: 0.0
 



302
2.0
F/ M/
neus no neus espera
☞ neus no neus espera
DL: 0
DE: 0.0
 

303
3.0
F/ M/
neus
neus
☞ neus
neus
DL: 0
DE: 0.0
 

304
4.0
F/ M/
neus
neus per favor! neus
☞ neus
neus per favor! neus
DL: 0
DE: 0.0
 

305
5.0
F/ M/
hace dos años que vivo en palma
no neus espera!
☞ hace dos años que vivo en palma
no neus espera!
DL: 0
DE: 0.0
 

306
1.0
F/ M/
tengo tarjeta de ciudadano y todo

*M/Max{in(1.0 s), out(33 c)}: 16

☞ tengo tarjeta de ciudadano y todo
DL: 0
DE: 0.0
 



307
4.0
F/ M/
ets conscient que açò que estàs fent no és?*Dep: 1
☞ ets conscient que això que estàs fent no és?
DL: 2
DE: 0.045454547
 



308
2.0
F/ M/
adult?
☞ adult?
DL: 0
DE: 0.0
 

309
1.0
F/ M/
me sap greu però encara en tenc vint-i-nou jo*Max: 8

*M/Max{in(1.0 s), out(37 c)}: 17

☞ me sap greu però encara en tenc 29 jo
DL: 10
DE: 0.22222222
 



310
4.0
F/ M/
d'acord a mem no és just molt bé neus no estàs contenta d'haver tornat*Max: 6

*M/Max{in(4.0 s), out(64 c)}: 5

☞ d'acord no és just molt bé neus no estàs contenta d'haver tornat
DL: 6
DE: 0.08571429
 



311
3.0
F/ M/
no saps què fer amb sa teva vida molt bé

*M/Max{in(3.0 s), out(40 c)}: 5

☞ no saps què fer amb sa teva vida molt bé
DL: 0
DE: 0.0
 



312
1.0
F/ M/
però no ho paguis amb sa gent que t'intenta ajudar neus!

*M/Max{in(1.0 s), out(56 c)}: 34

☞ però no ho paguis amb sa gent que t'intenta ajudar neus!
DL: 0
DE: 0.0
 



313
2.0
F/ M/
me pareix que qui necessita ajuda no som jo

*M/Max{in(2.0 s), out(43 c)}: 11

☞ me pareix que qui necessita ajuda no som jo
DL: 0
DE: 0.0
 



314
3.0
F/ M/
eh! eh! eh! eh! eh!
☞ eh! eh! eh! eh! eh!
DL: 0
DE: 0.0
 

315
3.0
F/ M/
eh! -
☞ eh! -
DL: 0
DE: 0.0
 

316
3.0
F/ M/
eh!
☞ eh!
DL: 0
DE: 0.0
 

317
1.0
F/ M/
eh! eh!
☞ eh! eh!
DL: 0
DE: 0.0
 

318
2.0
F/ M/
merda! eh!
☞ merda! eh!
DL: 0
DE: 0.0
 

319
6.0
F/ M/
eh per perdona perdona me sap molt de greu!
☞ eh per perdona perdona me sap molt de greu!
DL: 0
DE: 0.0
 

320
2.0
F/ M/
ok google telèfon ambulàncies palma

*M/Max{in(2.0 s), out(35 c)}: 7

☞ ok google telèfon ambulàncies palma
DL: 0
DE: 0.0
 



321
3.0
F/ M/
ambulancias en las palmas
☞ ambulancias en las palmas
DL: 0
DE: 0.0
 

322
2.0
F/ M/
no las palmas no! palma!
☞ no las palmas no! palma!
DL: 0
DE: 0.0
 

323
3.0
F/ M/
eh! estàs bé? estàs bé?
☞ eh! estàs bé? estàs bé?
DL: 0
DE: 0.0
 

324
2.0
F/ M/
he matat n'antònia font!
☞ he matat n'antònia font!
DL: 0
DE: 0.0
 

325
2.0
F/ M/
he matat n'antònia font!
☞ he matat n'antònia font!
DL: 0
DE: 0.0
 

326
2.0
F/ M/
és aquella s'al·lota -és aquella? sí perdona!*Max: 3

*M/Max{in(2.0 s), out(42 c)}: 13

☞ és aquella s'al·lota -és aquella? perdona!
DL: 3
DE: 0.06666667
 



327
1.0
F/ M/
has estat tu que m'has acompanyat?
hm

*M/Max{in(1.0 s), out(37 c)}: 20

☞ has estat tu que m'has acompanyat?
hm
DL: 0
DE: 0.0
 



328
1.0
F/ M/
som en pau
sí en pau debon

*M/Max{in(1.0 s), out(26 c)}: 9

☞ som en pau
sí en pau debon
DL: 0
DE: 0.0
 



329
2.0
F/ M/
sí ja sé qui ets es cantant d'antònia font no*Max: 3

*M/Max{in(2.0 s), out(42 c)}: 10

☞ sí ja sé qui ets es cantant d'antònia font
DL: 3
DE: 0.06666667
 



330
3.0
F/ M/
a sa meva amiga carme li encantau moltíssim
☞ a sa meva amiga carme li encantau moltíssim
DL: 0
DE: 0.0
 

331
3.0
F/ M/
a jo també eh? jo som na neus encantada

*M/Max{in(3.0 s), out(39 c)}: 5

☞ a jo també eh? jo som na neus encantada
DL: 0
DE: 0.0
 



332
2.0
F/ M/
igualment
☞ igualment
DL: 0
DE: 0.0
 

333
2.0
F/ M/
bé antònia font en es final ja no anam junts

*M/Max{in(2.0 s), out(44 c)}: 11

☞ bé antònia font en es final ja no anam junts
DL: 0
DE: 0.0
 



334
3.0
F/ M/
ah no? no què ha estat?
no res fa quatre anys mos vàrem separar
*Max: 9

*M/Max{in(3.0 s), out(54 c)}: 7

☞ ah no? què ha estat?
no re fa 4 anys mos vàrem separar
DL: 10
DE: 0.15873016
 



335
2.0
F/ M/
ah
☞ ah
DL: 0
DE: 0.0
 

336
1.0
F/ M/
no ho sabia he estat un temps fora i

*M/Max{in(1.0 s), out(36 c)}: 16

☞ no ho sabia he estat un temps fora i
DL: 0
DE: 0.0
 



337
2.0
F/ M/
i no deu sebre?
i estàs bé?

*M/Max{in(2.0 s), out(27 c)}: 2

☞ i no deu sebre?
i estàs bé?
DL: 0
DE: 0.0
 



338
3.0
F/ M/

d'això des cap vull dir eh?
☞ sí
d'això des cap vull dir eh?
DL: 0
DE: 0.0
 

339
3.0
F/ M/
ah no sí això bé re es metge diu que només és es cop*Max: 3

*M/Max{in(3.0 s), out(49 c)}: 1

☞ ah no sí això re es metge diu que només és es cop
DL: 3
DE: 0.057692308
 



340
2.0
F/ M/
aparatós de sang però res només és es cop*Max: 4

*M/Max{in(2.0 s), out(37 c)}: 6

☞ aparatós de sang però només és es cop
DL: 4
DE: 0.09756097
 



341
3.0
F/ M/
no deus sebre no deus sebre què m'ha passat?
☞ no deus sebre no deus sebre què m'ha passat?
DL: 0
DE: 0.0
 

342
3.0
F/ M/
jo record que estava anava pes carrer

*M/Max{in(3.0 s), out(37 c)}: 5

☞ jo record que estava anava pes carrer
DL: 0
DE: 0.0
 



343
3.0
F/ M/
no sé si hi havia un parell d'al·lots amb un un carrito*Max: 9

*M/Max{in(3.0 s), out(46 c)}: 2

☞ hi havia un parell d'al·lots amb un un carrito
DL: 9
DE: 0.16363636
 



344
1.0
F/ M/
i no ho sé duia cinquanta euros dins sa cartera*Max: 7

*M/Max{in(1.0 s), out(40 c)}: 19

☞ i no ho sé duia 50 euros dins sa cartera
DL: 9
DE: 0.19148937
 



345
5.0
F/ M/
he estat jo ets 50 euros vull dir eh*Max: 3
☞ he estat jo ets 50 euros vull dir
DL: 3
DE: 0.083333336
 



346
4.0
F/ M/
te'ls he agafat per pagar es taxi
☞ te'ls he agafat per pagar es taxi
DL: 0
DE: 0.0
 

347
2.0
F/ M/
sa tapisseria ha quedat plena de sang

*M/Max{in(2.0 s), out(37 c)}: 7

☞ sa tapisseria ha quedat plena de sang
DL: 0
DE: 0.0
 



348
3.0
F/ M/
i he hagut de deixar trenta euros de propina*Max: 4

*M/Max{in(3.0 s), out(40 c)}: 4

☞ i he hagut de deixar 30 euros de propina
DL: 6
DE: 0.13636364
 



349
1.0
F/ M/
i després m'he comprat unes galletes i una botella d'aigo

*M/Max{in(1.0 s), out(57 c)}: 36

☞ i després m'he comprat unes galletes i una botella d'aigo
DL: 0
DE: 0.0
 



350
2.0
F/ M/
però t'ho tornaré tot eh t'ho promet
no te preocupis
*Max: 3

*M/Max{in(2.0 s), out(49 c)}: 18

☞ però t'ho tornaré tot t'ho promet
no te preocupis
DL: 3
DE: 0.057692308
 



351
3.0
F/ M/
no moltes gracis supòs que m'has salvat sa vida*Dep: 1

*M/Max{in(3.0 s), out(48 c)}: 4

☞ no moltes gràcies supòs que m'has salvat sa vida
DL: 2
DE: 0.041666668
 



352
3.0
F/ M/
sí supòs que sí
☞ sí supòs que sí
DL: 0
DE: 0.0
 

353
3.0
F/ M/
bé idò i
☞ bé idò i
DL: 0
DE: 0.0
 

354
2.0
F/ M/
no sé crec que me'n vaig a fer un cafè? què fas m'acompanyes?

*M/Max{in(2.0 s), out(61 c)}: 25

☞ no sé crec que me'n vaig a fer un cafè? què fas m'acompanyes?
DL: 0
DE: 0.0
 



355
3.0
F/ M/
i què t'agradava londres?
molt
☞ i què t'agradava londres?
molt
DL: 0
DE: 0.0
 

356
3.0
F/ M/
viure a londres és com
☞ viure a londres és com
DL: 0
DE: 0.0
 

357
3.0
F/ M/
és com fumar supòs no?
☞ és com fumar supòs no?
DL: 0
DE: 0.0
 

358
2.0
F/ M/
és caríssim no té un gust especialment bo

*M/Max{in(2.0 s), out(41 c)}: 10

☞ és caríssim no té un gust especialment bo
DL: 0
DE: 0.0
 



359
3.0
F/ M/
fa una pudor terrible i saps que a llarg termini t'acabarà matant

*M/Max{in(3.0 s), out(65 c)}: 18

☞ fa una pudor terrible i saps que a llarg termini t'acabarà matant
DL: 0
DE: 0.0
 



360
2.0
F/ M/
però per alguna estranya raó sempre que ets allà

*M/Max{in(2.0 s), out(48 c)}: 16

☞ però per alguna estranya raó sempre que ets allà
DL: 0
DE: 0.0
 



361
2.0
F/ M/
tens sa sensació de no voler ser a cap altre lloc del món

*M/Max{in(2.0 s), out(57 c)}: 21

☞ tens sa sensació de no voler ser a cap altre lloc del món
DL: 0
DE: 0.0
 



362
3.0
F/ M/
no ho sé eh? jo no he fumat mai dic dois

*M/Max{in(3.0 s), out(40 c)}: 6

☞ no ho sé eh? jo no he fumat mai dic dois
DL: 0
DE: 0.0
 



363
2.0
F/ M/
ara me fumaria un xigarro*Id: 1

*M/Max{in(2.0 s), out(25 c)}: 3

☞ ara me fumaria un cigarro
DL: 1
DE: 0.04
 



364
3.0
F/ M/
i palma devora londres te deu semblar poca cosa no?

*M/Max{in(3.0 s), out(51 c)}: 6

☞ i palma devora londres te deu semblar poca cosa no?
DL: 0
DE: 0.0
 



365
3.0
F/ M/
no me sembla poca cosa és només que
☞ no me sembla poca cosa és només que
DL: 0
DE: 0.0
 

366
2.0
F/ M/
no saps com agontaràs tot s'hivern aquí*Dep: 1

*M/Max{in(2.0 s), out(40 c)}: 10

☞ no saps com aguantaràs tot s'hivern aquí
DL: 2
DE: 0.05
 



367
3.0
F/ M/
exacte
☞ exacte
DL: 0
DE: 0.0
 

368
3.0
F/ M/
jo m'ha passat això de he tengut èpoques*Max: 1

*M/Max{in(3.0 s), out(39 c)}: 4

☞ a jo m'ha passat això he tengut èpoques
DL: 5
DE: 0.125
 



369
3.0
F/ M/
que que res que m'he avorrit*Max: 1
☞ que que re que m'he avorrit
DL: 1
DE: 0.035714287
 



370
2.0
F/ M/
però quan m'avorria
☞ però quan m'avorria
DL: 0
DE: 0.0
 

371
3.0
F/ M/
sempre me venia en es cap lo que me deia es meu padrí*Max: 3

*M/Max{in(3.0 s), out(50 c)}: 3

☞ sempre me venia as cap lo que me deia es meu padrí
DL: 4
DE: 0.0754717
 



372
4.0
F/ M/
que avorrir-se és de beneits
☞ que avorrir-se és de beneits
DL: 0
DE: 0.0
 

373
3.0
F/ M/
que avorrir-se és de vagos
☞ que avorrir-se és de vagos
DL: 0
DE: 0.0
 

374
4.0
F/ M/
que ses ciutats es pobles es llocs
☞ que ses ciutats es pobles es llocs
DL: 0
DE: 0.0
 

375
3.0
F/ M/
no són tristos o alegres en si mateixos

*M/Max{in(3.0 s), out(39 c)}: 4

☞ no són tristos o alegres en si mateixos
DL: 0
DE: 0.0
 



376
2.0
F/ M/
som noltros són es ciutadans
espera un moment
*Max: 17

*M/Max{in(2.0 s), out(28 c)}: 1

☞ som noltros
espera un moment
DL: 17
DE: 0.37777779
 



377
3.0
F/ M/
te sap greu si prenc notes?
notes?
☞ te sap greu si prenc notes?
notes?
DL: 0
DE: 0.0
 

378
3.0
F/ M/
me vols fer una entrevista?
☞ me vols fer una entrevista?
DL: 0
DE: 0.0
 

379
2.0
F/ M/
i ja està penjada
☞ i ja està penjada
DL: 0
DE: 0.0
 

380
1.0
F/ M/
ja està? i ara què he de fer?

*M/Max{in(1.0 s), out(29 c)}: 10

☞ ja està? i ara què he de fer?
DL: 0
DE: 0.0
 



381
2.0
F/ M/
idò ara has d'amenaçar tots es teus amics

*M/Max{in(2.0 s), out(41 c)}: 10

☞ idò ara has d'amenaçar tots es teus amics
DL: 0
DE: 0.0
 



382
2.0
F/ M/
perquè la mirin i la compartesquin en es seu facebook jo què sé!

*M/Max{in(2.0 s), out(64 c)}: 28

☞ perquè la mirin i la compartesquin en es seu facebook jo què sé!
DL: 0
DE: 0.0
 



383
2.0
F/ M/
perfecte
☞ perfecte
DL: 0
DE: 0.0
 

384
3.0
F/ M/
per cert sa compra del domini han estat sis euros*Max: 2

*M/Max{in(3.0 s), out(47 c)}: 2

☞ per cert sa compra des domini han estat 6 euros
DL: 4
DE: 0.08163265
 



385
2.0
F/ M/
te'ls tornaré t'ho promet

*M/Max{in(2.0 s), out(25 c)}: 2

☞ te'ls tornaré t'ho promet
DL: 0
DE: 0.0
 



386
2.0
F/ M/
i fas comptes guanyar-te sa vida fent això?

*M/Max{in(2.0 s), out(43 c)}: 12

☞ i fas comptes guanyar-te sa vida fent això?
DL: 0
DE: 0.0
 



387
3.0
F/ M/
entrevistant músics?
☞ entrevistant músics?
DL: 0
DE: 0.0
 

388
2.0
F/ M/
a músics a escriptors pintors directors de cine*Max: 4

*M/Max{in(2.0 s), out(43 c)}: 14

☞ músics escriptors pintors directors de cine
DL: 4
DE: 0.08510638
 



389
2.0
F/ M/
gent que fa coses
☞ gent que fa coses
DL: 0
DE: 0.0
 

390
3.0
F/ M/
son pare des meu amic borja
☞ son pare des meu amic borja
DL: 0
DE: 0.0
 

391
1.0
F/ M/
és es tio que controla totes ses fonts de palma

*M/Max{in(1.0 s), out(47 c)}: 26

☞ és es tio que controla totes ses fonts de palma
DL: 0
DE: 0.0
 



392
2.0
F/ M/
això també és fer coses
ja està

*M/Max{in(2.0 s), out(31 c)}: 2

☞ això també és fer coses
ja està
DL: 0
DE: 0.0
 



393
3.0
F/ M/
de veres moltes gràcies clay
☞ de veres moltes gràcies clay
DL: 0
DE: 0.0
 

394
2.0
F/ M/
és que te jur que no m'hi acostum!
idò t'hi acostumes!

*M/Max{in(2.0 s), out(54 c)}: 21

☞ és que te jur que no m'hi acostum!
idò t'hi acostumes!
DL: 0
DE: 0.0
 



395
4.0
F/ M/
clay clay pareix nom de moix! és ridícul!
☞ clay clay pareix nom de moix! és ridícul!
DL: 0
DE: 0.0
 

396
1.0
F/ M/
és més ridícul dir-se neus i viure a un lloc on no hi neva mai

*M/Max{in(1.0 s), out(62 c)}: 36

☞ és més ridícul dir-se neus i viure a un lloc on no hi neva mai
DL: 0
DE: 0.0
 



397
3.0
F/ M/
és més ridícul dir-se neus i viure a un lloc on no hi neva mai*Max: 10

*M/Max{in(3.0 s), out(52 c)}: 5

☞ és més ridícul dir-se neus i viure on no hi neva mai
DL: 10
DE: 0.16129032
 



398
1.0
F/ M/
mira set visualitzacions*Max: 2

*M/Max{in(1.0 s), out(22 c)}: 8

☞ mira 7 visualitzacions
DL: 3
DE: 0.125
 



399
3.0
F/ M/
què?
☞ què?
DL: 0
DE: 0.0
 

400
3.0
F/ M/
set persones estan llegint sa meva entrevista ara mateix?*Max: 2

*M/Max{in(3.0 s), out(55 c)}: 11

☞ 7 persones estan llegint sa meva entrevista ara mateix?
DL: 3
DE: 0.05263158
 



401
4.0
F/ M/
☞ sí
DL: 0
DE: 0.0
 

402
1.0
F/ M/
comptant-nos a noltros
sense comptar-nos a noltros
*Id: 1

*M/Max{in(1.0 s), out(50 c)}: 33

☞ comptant-nos a noltros
sense comptar-mos a noltros
DL: 1
DE: 0.02
 



403
2.0
F/ M/
sí?
neus?
☞ sí?
neus?
DL: 0
DE: 0.0
 

404
3.0
F/ M/

som en pau debon
☞ sí
som en pau debon
DL: 0
DE: 0.0
 

405
2.0
F/ M/
ah hola pau!
☞ ah hola pau!
DL: 0
DE: 0.0
 

406
3.0
F/ M/
hola
☞ hola
DL: 0
DE: 0.0
 

407
3.0
F/ M/
estàs bé?
sí sí no
☞ estàs bé?
sí sí no
DL: 0
DE: 0.0
 

408
4.0
F/ M/
és que perdona que te cridi en aquestes hores
☞ és que perdona que te cridi en aquestes hores
DL: 0
DE: 0.0
 

409
4.0
F/ M/
però estava ara llegint s'entrevista
☞ però estava ara llegint s'entrevista
DL: 0
DE: 0.0
 

410
3.0
F/ M/
passa res? hi ha res que no t'agradi?

*M/Max{in(3.0 s), out(37 c)}: 6

☞ passa res? hi ha res que no t'agradi?
DL: 0
DE: 0.0
 



411
2.0
F/ M/
no no
☞ no no
DL: 0
DE: 0.0
 

412
1.0
F/ M/
és que no no puc deixar de pensar en tu

*M/Max{in(1.0 s), out(39 c)}: 18

☞ és que no no puc deixar de pensar en tu
DL: 0
DE: 0.0
 



413
5.0
F/ M/
ah gracis*Dep: 1
☞ ah gràcies
DL: 2
DE: 0.2
 



414
1.0
F/ M/
tenc sa sensació que s'altre dia vàrem

*M/Max{in(1.0 s), out(38 c)}: 20

☞ tenc sa sensació que s'altre dia vàrem
DL: 0
DE: 0.0
 



415
4.0
F/ M/
no ho sé vaig connectar amb tu d'una manera molt forta

*M/Max{in(4.0 s), out(54 c)}: 4

☞ no ho sé vaig connectar amb tu d'una manera molt forta
DL: 0
DE: 0.0
 



416
2.0
F/ M/
que bé però jo havia begut molt

*M/Max{in(2.0 s), out(31 c)}: 1

☞ que bé però jo havia begut molt
DL: 0
DE: 0.0
 



417
2.0
F/ M/
i tu havies perdut molta sang
☞ i tu havies perdut molta sang
DL: 0
DE: 0.0
 

418
2.0
F/ M/
t'he escrit una cançó
☞ t'he escrit una cançó
DL: 0
DE: 0.0
 

419
3.0
F/ M/
vols que te la canti?
☞ vols que te la canti?
DL: 0
DE: 0.0
 

420
2.0
F/ M/
sí sí clar
☞ sí sí clar
DL: 0
DE: 0.0
 

421
1.0
F/ M/

hi ha dies que no entenc per què he tornat així

*M/Max{in(1.0 s), out(49 c)}: 26


hi ha dies que no entenc per què he tornat així
DL: 0
DE: 0.0
 



422
3.0
F/ M/

li va dir una formiga a una cigala

li va dir una formiga a una cigala
DL: 0
DE: 0.0
 

423
3.0
F/ M/

anit va entrar es gregal i a tota sa ciutat
*Id: 1

*M/Max{in(3.0 s), out(45 c)}: 1


anit va entrar el gregal i a tota sa ciutat
DL: 1
DE: 0.022222223
 



424
3.0
F/ M/

hi ha un clima general de pau armada

*M/Max{in(3.0 s), out(38 c)}: 6


hi ha un clima general de pau armada
DL: 0
DE: 0.0
 



425
3.0
F/ M/

i ets al·lots alcen ses mans al cel

*M/Max{in(3.0 s), out(37 c)}: 7


i ets al·lots alcen ses mans al cel
DL: 0
DE: 0.0
 



426
2.0
F/ M/

cridant winter is coming

*M/Max{in(2.0 s), out(26 c)}: 2


cridant winter is coming
DL: 0
DE: 0.0
 



427
3.0
F/ M/

però ets senyors obren ets xiringuitos

*M/Max{in(3.0 s), out(40 c)}: 2


però ets senyors obren ets xiringuitos
DL: 0
DE: 0.0
 



428
2.0
F/ M/

llampi o troni

llampi o troni
DL: 0
DE: 0.0
 

429
3.0
F/ M/

en es baròmetre monumental de plaça espanya

*M/Max{in(3.0 s), out(45 c)}: 2


en es baròmetre monumental de plaça espanya
DL: 0
DE: 0.0
 



430
3.0
F/ M/

ha caigut s'agulla des dial en mans estranyes

*M/Max{in(3.0 s), out(47 c)}: 3


ha caigut s'agulla des dial en mans estranyes
DL: 0
DE: 0.0
 



431
4.0
F/ M/

hi haurà dies de res hi haurà dies de tot

hi haurà dies de res hi haurà dies de tot
DL: 0
DE: 0.0
 

432
2.0
F/ M/

anau cercant recer venen neus fortes

*M/Max{in(2.0 s), out(38 c)}: 8


anau cercant recer venen neus fortes
DL: 0
DE: 0.0
 



433
2.0
F/ M/

anau cercant recer venen neus fortes

*M/Max{in(2.0 s), out(38 c)}: 8


anau cercant recer venen neus fortes
DL: 0
DE: 0.0
 



434
2.0
F/ M/

anau cercant recer venen neus fortes

*M/Max{in(2.0 s), out(40 c)}: 9


anau cercant recer venen neus fortes
DL: 0
DE: 0.0
 





Recompte de violacions

F/ M/
Max: 848 Max: 2930
Dep: 13  
Id: 12  
Total F/: 873 Total M/: 2930
Jerarquia: F/Id(12) >> F/Dep(13) >> F/Max(848) >> M/Max(2930)
Jeraquia %: F/Id(0.31554034 %) >> F/Dep(0.34183538 %) >> F/Max(22.298185 %) >> M/Max(77.04444 %)
Total violacions: 3803

Recomptes

  • La transcripicó oral conté un total de 16068 caràcters.
  • Els subtítols contenen un total de 15233 caràcters.
  • La distància de Levenshtein global de la mostra és de 975
  • La distància d'edició global de la mostra és de 0.057569675
  • Aquesta anàlisi s'ha realitzat en 2.0 segons.



  • Llistat de restriccions violades

     F/M/
     MaxDepIdMax
    0
    20023
    2
    00010
    3
    00012
    4
    0005
    7
    0008
    8
    11006
    10
    30014
    15
    00011
    18
    00011
    19
    0003
    24
    0003
    25
    00012
    26
    00214
    27
    5004
    29
    0001
    30
    0002
    31
    00020
    33
    20033
    34
    00017
    36
    00038
    37
    3000
    38
    0001
    39
    0005
    40
    0010
    41
    00026
    45
    00026
    47
    00016
    48
    0005
    50
    0007
    51
    00021
    52
    0001
    53
    0006
    54
    00024
    55
    0005
    56
    0002
    57
    70016
    59
    170025
    60
    00010
    61
    20013
    64
    00017
    65
    4003
    66
    12000
    67
    0008
    69
    0103
    72
    40022
    73
    00015
    74
    6006
    75
    3002
    76
    00014
    77
    70015
    78
    330025
    79
    200017
    80
    90017
    81
    0100
    82
    16001
    84
    00010
    85
    0009
    86
    00014
    87
    00021
    88
    1001
    89
    30022
    90
    20001
    93
    00013
    94
    00012
    95
    20010
    96
    0007
    98
    00020
    99
    00012
    100
    0009
    102
    0001
    103
    6002
    104
    00012
    105
    80012
    106
    0002
    107
    0007
    108
    0002
    109
    100018
    110
    3000
    112
    0002
    113
    00011
    114
    00011
    115
    0010
    116
    00013
    117
    3000
    118
    380021
    119
    0107
    120
    370030
    123
    0200
    124
    0008
    125
    00011
    126
    00016
    128
    60017
    129
    1004
    130
    29000
    134
    00024
    135
    00016
    136
    200033
    138
    3000
    139
    0001
    141
    00023
    143
    00034
    146
    0004
    148
    00025
    149
    00013
    151
    00124
    152
    00015
    154
    0009
    163
    0006
    167
    0004
    168
    3000
    169
    00024
    171
    0001
    172
    0001
    175
    0002
    177
    0005
    178
    0100
    179
    00015
    180
    30018
    181
    0004
    183
    40019
    187
    12005
    188
    7002
    189
    00036
    192
    40016
    196
    7004
    198
    140013
    199
    0006
    200
    16008
    201
    4000
    202
    0009
    203
    160027
    204
    0001
    205
    8000
    207
    00113
    208
    10000
    211
    3004
    212
    20016
    213
    0004
    214
    0005
    215
    00020
    218
    9000
    219
    00014
    220
    3000
    221
    0004
    222
    0022
    223
    5000
    225
    00018
    226
    16000
    227
    150030
    228
    21008
    229
    120043
    230
    5004
    231
    0007
    232
    0006
    234
    110020
    235
    00040
    238
    6000
    239
    00022
    240
    00016
    242
    0004
    245
    6000
    247
    0007
    248
    00015
    249
    3004
    250
    20014
    251
    00015
    252
    30016
    253
    30027
    254
    2001
    257
    0004
    259
    0004
    260
    0003
    261
    120012
    262
    40012
    264
    0009
    265
    00025
    266
    0004
    267
    10003
    268
    0001
    269
    50019
    270
    00017
    271
    12000
    272
    280011
    273
    0309
    274
    17000
    275
    60017
    276
    00012
    278
    00010
    279
    15007
    280
    0004
    283
    8003
    286
    00042
    289
    00015
    291
    0004
    293
    00012
    294
    110015
    295
    9002
    296
    00026
    298
    12001
    299
    40018
    300
    00110
    301
    0004
    306
    00016
    307
    0100
    309
    80017
    310
    6005
    311
    0005
    312
    00034
    313
    00011
    320
    0007
    326
    30013
    327
    00020
    328
    0009
    329
    30010
    331
    0005
    333
    00011
    334
    9007
    336
    00016
    337
    0002
    339
    3001
    340
    4006
    342
    0005
    343
    9002
    344
    70019
    345
    3000
    347
    0007
    348
    4004
    349
    00036
    350
    30018
    351
    0104
    354
    00025
    358
    00010
    359
    00018
    360
    00016
    361
    00021
    362
    0006
    363
    0013
    364
    0006
    366
    01010
    368
    1004
    369
    1000
    371
    3003
    375
    0004
    376
    17001
    380
    00010
    381
    00010
    382
    00028
    384
    2002
    385
    0002
    386
    00012
    388
    40014
    391
    00026
    392
    0002
    394
    00021
    396
    00036
    397
    10005
    398
    2008
    400
    20011
    402
    00133
    410
    0006
    412
    00018
    413
    0100
    414
    00020
    415
    0004
    416
    0001
    421
    00026
    423
    0011
    424
    0006
    425
    0007
    426
    0002
    427
    0002
    429
    0002
    430
    0003
    432
    0008
    433
    0008
    434
    0009


    Vídeo de la mostra

    Text comparable

    Text oral

    Text subtítols

    hi ha gent que amb vint anys decideix anar-se'n de mallorca, i d'altres decideixen quedar-se, i triàssim lo que triàssim, i n'estàssim com n'estàssim de convençuts, sempre pensaríem que hem triat es camí equivocat, que mos vàrem equivocar, no sé pareix que, pareix que si poguéssim tornar enrere, que si si poguéssim tenir vint o vint-i-cinc anys, en es final triaríem, es camí totalment contrari en es que vàrem triar, triaríem s'altre camí s'altra opció, i no perquè no perquè pensem, que aquesta altra opció sigui, sigui més bona millor, no perquè pensem o intuïm que mos duria a un, a un camí o un lloc més més bo no?, no, crec que la triaríem per per, perquè una vegada allà mos agradaria poder dir, m'he equivocat, #, #, # jo soc el so de la badia, # soc la remor soc el vigia, # el que t'espera a port el que s'atraca fort, # jo soc el vent que fa remor per els carrers fent ziga-zagues, # soc soc el que empenny les quatre rodes soc #, eh! eh!, què?#que aturis sa música!, se pot sebre?#bon dia vida, quina hora és?#has buidat ets somnis?, què?, des des moment que despertes tens exactament sis minuts, per escriure tot allò que recordis que has somiat, mamà, si no buides ets somnis te sentiràs tot lo dia angoixada vida, no però no sabràs d'on neix sa teva angoixa, sé perfectament d'on neix sa meva angoixa, per l'amor de déu hi viu més gent en aquest edifici, són les 12 des migdia#de dissabte!, es teu germà me cantava sa seva darrera cançó el so de la badia, de quina badia? sa de guantánamo?#mamà!, felip vius en un barri treballador d'acord?, sa gent està descansant, llegint o practicant s'únic sexe que podran practicar en tota sa setmana!, se mereixen una mica de respecte no?, mamà ¿li pots dir a s'heroïna de sa classe obrera, que en aquest edifici no hi viu ningú que nomi felip?, neus#és increïble, es teu germà t'ha dit més d'una vegada, que s'estima més que li diguem clay com en cassius clay, però és que nom felip com en felipe gonzález!, l'hi vares posar tu no és culpa meva!, és només un nom no és tan difícil#no és difícil és ridícul!, com si jo ara decidesc que nom rihanna, anau a la merda! -clay per favor, no! te vaig dir que això passaria#què és que passaria?, te vaig dir que si la deixàvem tornar, es comportaria una altra vegada com sempre com si fos el centre de l'univers, perdona? que si me deixàveu? això també és ca meva saps?, ja ho sé! però no t'ho pots imaginar com hem estat de bé sense tu, no li fas comptes dir res?, mamà!, mamà jo ja sé que per ell ses coses no són senzilles, però ja té devuit anys!, i tu en tens trenta#en tenc vint-i-nou, neus per què no te'n vas a fer una volta?, és dissabte dematí, en colque moment hauràs de sortir en es carrer, buida ets somnis!, com ho saps si tens càncer?, què?#no que si tengués càncer com ho sabria?, creus que pots tenir càncer?#no, segur que no vull dir que jo sàpiga no carme, no és que és per això que t'ho deman, me vaig fracturar es canell girant una truita, i vaig estar una setmana en entèmer-me'n me pensava que tenia rampa, ara mateix podria tenir càncer de fetge i no tenir-ne ni idea#carme no tens càncer de fetge, no ja però és que ni tan sols sé avon és es fetge#basta d'acord? basta, carme jo entenc que estàs de baixa i tens moltes hores lliures per pensar, en sa meva existenci#exacte!, però ara mateix amb aguantar es quadre psicòtic de ca mumare, ja en tenc més que a bastament, així que si vols xerram de juego de tronos, bevem es te en silenci o lo que tu vulguis, però ni una paraula més sobre càncer d'acord?, quina part de per favor s'aigo ben calenta no entenen?, sa cosa no millora?#fa deu dies que som a palma, m'han sortit tres canes en aquesta cella i dues a s'altra no, sa cosa no millora#jo me pareix que m'ha sortit com un bony aquí, i avui es meu germà me diu, no te pots imaginar com hem estat de bé sense tu, com si jo hagués decidit tornar de londres voluntàriament, per venir aquí a interrompre sa seva calma!, han estat set anys vivint ells dos tots sols, s'han d'acostumar que hi tornis a ser, i tu també t'hi has d'acostumar, què? no! no jo no m'hi he d'acostumar aquest és es tema, jo he de què és lo contrari d'acostumar-se?, jo he de fer lo contrari d'acostumar-me, necessit sortir urgentment de ca mumare, però no tenc pasta per pagar-me un lloguer, i si me pos a fer feina per poder pagar un lloguer, no podré dedicar-me a sa meva feina de veres, és perfecte! com t'ho has currat segle vint-i-u eh?, si deman un altre llonguet te'n menjaràs mig?, quina feina de veres?#com que quina feina de veres?, sa meva feina de veres!#ja, he fet feina set anys a una de ses editorials més grans del món, no ja però quina feina fas ara?, ara?#hm!, ara ara no estic fent res perquè no conec ningú, i perquè res de lo que veig en es meu voltant, m'interessa ni me motiva ni, hostia quan me'n vaig anar, palma era una ciutat viva hi passaven coses!, ja hi passen coses neus!, bé és vera que des de que se va morir en miquel de sa pelleteria res no ha tornat a ser com era, no sé com agontaré tot s'hivern aquí, per què no xerres amb en lluís? ell coneix molta gent segur que te pot presentar qualcú de sa seva feina, fa feina?#sí, de gogó?#no, fa feina a una academi de repassos, ah no li he dit res d'ençà que he arribat, me fa ganes veure'l eh? però, segur que vol sortir pes mateixos bars de sempre, i veure sa mateixa gent de sempre, i acabar tirant-se pes carrer dets oms dins un carro de sa compra segur, és vera que dit així no sona tan malament, no això per ventura t'aniria bé#pentura sí, una noche de chicas?, que bo que bo fantàstic, perdoni?, m'acaba de mirar es cul descaradament davant d'un menor?, jo no t'he mirat es cul#se pensa que no ho he vist?, m'ha fotut una repassada de dalt a baix i li ha dit una porcada anes seu net, no és es meu net és es meu col·lega, eh òscar, vols que cridi sa policia?#crida-la però i què li diràs?, li hauria de fer vergonya sap?, aquest nin hauria d'estar jugant a futbol, o robant a una botiga de chuches, no escoltant sa merda que li surt per sa boca fracassat!, adeu nina!, fantàstic, què putes fas desgraciada? mira per allà on vas!, cap de fava!, tota s'estona pens que jo no en sé d'afaitar-me amb navalla, i allò està molt esmolat me puc, me puc tallar es coll, però bé no sé per quina raó no m'atur continuu afaitant-me, i com que cada vegada tenc més por, m'afait més ràpid i més ràpid, i me dic a mi mateix pasquale te faràs mal, te faràs mal, però acab i deix sa navalla, i i no sé com ho he fet, però no m'he fet ni un tall, absolutament res, estic viu!, llavors me despert en es meu llit, i, i sent una pena tan profunda que ja no me puc adormir, és un somni realment, avorrit, ja ja ho sé, i quan t'has acabat d'afaitar -hm, vull dir eh, tens sa cara neta o t'has deixat un bigotet?, no no m'he afaitat m'he afaitat del tot, no t'has deixat unes patilles més llargues o, o una perilla, no crec que no, te quedaria bé una perilla, una perilla? -hm, endavant, hola perdonau mumare me'n vaig a sopar a can lluís, passau-vos-ho bé#gracis, te puc comentar una cosa un moment?#què passa?, hm no pots sortir un segon?#estic amb un pacient neus, ja ho sé però#per jo no passeu pena, què passa?, me pots deixar trenta euros per favor?#no, mamà, tanca sa porta en sortir per favor, ja els he dit que jo comprava sa beguda, necessites trenta euros per comprar sa beguda?#te'ls tornaré t'ho promet!, la setmana passada ja te'n vaig deixar cinquanta, eren per comprar una kettle mamà necessitàvem una kettle, hm no, per favor!, no tenc trenta euros en efectiu vida -jo tenc efectiu, què què vos fa falta?, ah!#ah!, no m'ho puc creure!, què són aquests músculs?#cinquanta piscines cada dia!, passa passa endavant passau, això és ca teva?#tu fas cinquanta piscines cada dia? què va, ¡joder! quin piset! què tens un amant que te manté?, bueno algo així què voleu beure?#ah jo he duït una botella de jagger, oh dios si que vas forta no?, també tenim llimonada cervesa vi blanc, què és aquesta olor? estàs cuinant?#¡buenas! hola guapíssima, ei fran! ¡guapo!#fran fran, neus perelló#hola neus ¿qué tal cómo estás?, hola#encantado, i què és això tan bo que fas?#estoy haciendo pasta vení mirá, estem#estamos estamos haciendo una pasta, què?#que està boníssim!, d'on ha sortit?, de san nicolás de los arroyos me pareix eh, va venir a fer feina en s'estiu i#espera un moment, estàs amb es mateix tio des de s'estiu?, des de s'estiu de fa dos anys sí#what?, eh que és fort? va vine passa! passa param taula vine!, du pínions#pinyons, pinyons gambes i#gambes, un poquet de domàtega domàtiga, és a dir que s'acadèmia on tu fas feina és teva?, bé meva i de tres socis, también tiene un poquito de ¿esto cómo se decía?, aufabeguera#eso aufabeguera, això si xerres molt bé, aquest és un enamorat de ses illes, el otro día estuvimos en un lugar ¿cómo se llamaba?, ¿como se llamaba el qué mi vida?, ¿te acuerdas que había el faro ese?#es cap salines el cap salinas, ah no hi he estat mai però#no hi has estat mai? és una excursió guapíssima, mira vam deixar es cotxo allà i vam anar a fer un capfico en es caragol deliciós, crec que hauria d'anar més d'excursió clar, precioso bueno mallorca es preciosa, s'únic problema són es mallorquins, ¿te parece?#neus, a mi no me yo estuve viviendo en barcelona un tiempito ¿viste?, ahí sí que dicen eso de que si los mallorquines son muy cerrados, que si llegan tarde a todos lados, eso sí un poquito, pero el resto no sé a mí no me lo parece, es verdad que no le abren su corazón al primero que llega, pero eso también los hace más interesantes ¿no?, más especiales, però si tu ets de menorca, es lo mismo#no!, no, mira això és a primer de carrera veus?, aquí vàrem conèixer en lluís, pero ustedes dos se conocían de antes, de s'institut noltros dues sèiem juntes a classe de plàstica, y después vos te fuiste a londres#sí després d'acabar sa carrera, ¿y por qué te fuiste por trabajo?, vaig anar-hi a fer un màster de gestió cultural, me varen agafar a una editorial per fer unes pràctiques tres mesos, després me varen dir si volia quedar tres mesos més, i al final hi he quedat set anys, ¿y por qué volviste?, varen eliminar sa meva plaça, ah y tenías ganas de volver también supongo ¿no?, hm, i ara què vols fer neus?#ah no ho sé, què vos fa ganes fer? es pinzell està tancat no?, crec que el varen tornar a obrir pero crec que el varen tornar a tancar, no que dic a partir d'ara què vols fer si tens algun pla de feina, ah! idò sí sí sí jo, jo fins ara he fet coses de, sobretot coses de ressenyes notes de premsa coses així no?, i ara m'agradaria començar un projecte més personal, que bueno però personal de?, li estic acabant de donar voltes#la coca está buenísima, l'he fet amb una mà#però no mos en pots dir alguna pista o?, idò vos puc dir que si no m'ajudau m'acabaré sa botella tota sola, feim un joc de beure! sí jugam anes carcassone! oh sí!, i ara moc es drac o no? no#sí sí sí mous es drac una casella en sa direcció que vulguis, menos en esta por el hada#clar i què?, i sa fada i es drac mai poden estar a sa mateixa casella, claro porque el hada es mágica y el dragón le tiene miedo, clar i ella s'espanta#es la gracia del hada, és sa gràcia, bé idò moc aquí i me menj es campesino de na neus, oh neus nyam nyam nyam quina pena! eh estàs amb es mòbil o jugues?, perdonau estic un poc me toca a mi?, ¿estás bien neus? ¿quieres una infusión?, no gracias#jo sí que en vull una, claro ¿quieres tomillo tila duermebién?#duermebién, què te fa ganes neus?, me feia ganes una noche de chicas, me feia ganes tirar-me pes carrer dets oms dins un carro de compra, això me feia ganes!, sa darrera vegada que te vaig veure lluís, m'estaves disparant absenta a sa boca amb una pistola d'aigo, molt bé neus, ara estàs jugant a un joc de taula lluís, estàs jugant a un joc de taula!, se pot sebre què t'ha passat?, què m'ha passat a mi neus?#podemos jugar a otra cosa sí tu, tu t'has passat vint-i-cinc minuts mostrant-me fotos des teus nebots, eh no no! no des teus nebots no des seus nebots!, ¿se pot sebre, en quin moment t'has convertit en una espècie de treintañero insípid?, en es moment que vaig complir trenta anys, ¿qué quiere decir insípid?#fat insulso, fran encantada benvingut a palma, neus no neus espera, neus#neus, neus#neus per favor! neus, hace dos años que vivo en palma#no neus espera!, tengo tarjeta de ciudadano y todo, ets conscient que açò que estàs fent no és?, adult?, me sap greu però encara en tenc vint-i-nou jo, d'acord a mem no és just molt bé neus no estàs contenta d'haver tornat, no saps què fer amb sa teva vida molt bé, però no ho paguis amb sa gent que t'intenta ajudar neus!, me pareix que qui necessita ajuda no som jo, eh! eh! eh! eh! eh!, eh! -, eh!, eh! eh!, merda! eh!, eh per perdona perdona me sap molt de greu!, ok google telèfon ambulàncies palma, ambulancias en las palmas, no las palmas no! palma!, eh! estàs bé? estàs bé?, he matat n'antònia font!, he matat n'antònia font!, és aquella s'al·lota -és aquella? sí perdona!, has estat tu que m'has acompanyat?#hm, som en pau#sí en pau debon, sí ja sé qui ets es cantant d'antònia font no, a sa meva amiga carme li encantau moltíssim, a jo també eh? jo som na neus encantada, igualment, bé antònia font en es final ja no anam junts, ah no? no què ha estat?#no res fa quatre anys mos vàrem separar, ah, no ho sabia he estat un temps fora i, i no deu sebre?#i estàs bé?, sí#d'això des cap vull dir eh?, ah no sí això bé re es metge diu que només és es cop, aparatós de sang però res només és es cop, no deus sebre no deus sebre què m'ha passat?, jo record que estava anava pes carrer, no sé si hi havia un parell d'al·lots amb un un carrito, i no ho sé duia cinquanta euros dins sa cartera, he estat jo ets 50 euros vull dir eh, te'ls he agafat per pagar es taxi, sa tapisseria ha quedat plena de sang, i he hagut de deixar trenta euros de propina, i després m'he comprat unes galletes i una botella d'aigo, però t'ho tornaré tot eh t'ho promet#no te preocupis, no moltes gracis supòs que m'has salvat sa vida, sí supòs que sí, bé idò i, no sé crec que me'n vaig a fer un cafè? què fas m'acompanyes?, i què t'agradava londres?#molt, viure a londres és com, és com fumar supòs no?, és caríssim no té un gust especialment bo, fa una pudor terrible i saps que a llarg termini t'acabarà matant, però per alguna estranya raó sempre que ets allà, tens sa sensació de no voler ser a cap altre lloc del món, no ho sé eh? jo no he fumat mai dic dois, ara me fumaria un xigarro, i palma devora londres te deu semblar poca cosa no?, no me sembla poca cosa és només que, no saps com agontaràs tot s'hivern aquí, exacte, jo m'ha passat això de he tengut èpoques, que que res que m'he avorrit, però quan m'avorria, sempre me venia en es cap lo que me deia es meu padrí, que avorrir-se és de beneits, que avorrir-se és de vagos, que ses ciutats es pobles es llocs, no són tristos o alegres en si mateixos, som noltros són es ciutadans#espera un moment, te sap greu si prenc notes?#notes?, me vols fer una entrevista?, i ja està penjada, ja està? i ara què he de fer?, idò ara has d'amenaçar tots es teus amics, perquè la mirin i la compartesquin en es seu facebook jo què sé!, perfecte, per cert sa compra del domini han estat sis euros, te'ls tornaré t'ho promet, i fas comptes guanyar-te sa vida fent això?, entrevistant músics?, a músics a escriptors pintors directors de cine, gent que fa coses, son pare des meu amic borja, és es tio que controla totes ses fonts de palma, això també és fer coses#ja està, de veres moltes gràcies clay, és que te jur que no m'hi acostum!#idò t'hi acostumes!, clay clay pareix nom de moix! és ridícul!, és més ridícul dir-se neus i viure a un lloc on no hi neva mai, és més ridícul dir-se neus i viure a un lloc on no hi neva mai, mira set visualitzacions, què?, set persones estan llegint sa meva entrevista ara mateix?, sí, comptant-nos a noltros#sense comptar-nos a noltros, sí?#neus?, sí#som en pau debon, ah hola pau!, hola, estàs bé?#sí sí no, és que perdona que te cridi en aquestes hores, però estava ara llegint s'entrevista, passa res? hi ha res que no t'agradi?, no no, és que no no puc deixar de pensar en tu, ah gracis, tenc sa sensació que s'altre dia vàrem, no ho sé vaig connectar amb tu d'una manera molt forta, que bé però jo havia begut molt, i tu havies perdut molta sang, t'he escrit una cançó, vols que te la canti?, sí sí clar, # hi ha dies que no entenc per què he tornat així, # li va dir una formiga a una cigala, # anit va entrar es gregal i a tota sa ciutat, # hi ha un clima general de pau armada, # i ets al·lots alcen ses mans al cel, # cridant winter is coming, # però ets senyors obren ets xiringuitos, # llampi o troni, # en es baròmetre monumental de plaça espanya, # ha caigut s'agulla des dial en mans estranyes, # hi haurà dies de res hi haurà dies de tot, # anau cercant recer venen neus fortes, # anau cercant recer venen neus fortes, # anau cercant recer venen neus fortes #hi ha gent que amb 20 anys decideix anar-se'n de mallorca, i d'altres decideixen quedar-se, i triàssim lo que triàssim, i n'estàssim com n'estàssim de convençuts, sempre pensaríem que hem triat es camí equivocat, que mos vàrem equivocar, no sé pareix que, pareix que si poguéssim tornar enrere, que si si poguéssim tenir 20 o 25 anys, en es final triaríem, es camí totalment contrari as que vàrem triar, triaríem s'altre camí s'altra opció, i no perquè no perquè pensem, que aquesta altra opció sigui, sigui més bona millor, no perquè pensem o intuïm que mos duria a un, a un camí o un lloc més més bo no?, no, crec que la triaríem per per, perquè una vegada allà mos agradaria poder dir, m'he equivocat, #, #, # jo soc el so de la badia, # soc la remor soc el vigia, # el que t'espera a port el que s'atraca fort, # jo soc el vent que fa remor per sos carrers fent ziga-zagues, # soc soc el que empenta amb 4 rodes soc #, eh! eh!, què?#que aturis sa música!, se pot sebre?#bon dia vida, quina hora és?#has buidat ets somnis?, què?, des des moment que despertes tens exactament 6 minuts, per escriure tot allò que recordis que has somiat, mamà, si no buides ets somnis te sentiràs tot lo dia angoixada vida, però no sabràs d'on neix sa teva angoixa, sé perfectament d'on neix sa meva angoixa, per l'amor de déu hi viu més gent en aquest edifici, són les 12 del migdia#de dissabte!, es teu germà me cantava sa seva darrera cançó el so de la badia, de quina badia? sa de guantánamo?#mamà!, felip vius en un barri treballador d'acord?, sa gent està descansant, llegint o practicant s'únic sexe que podran practicar en tota sa setmana!, se mereixen una mica de respecte no?, mamà ¿li pots dir a s'heroïna de sa classe obrera, que en aquest edifici no hi viu ningú que nomi felip?, neus#és increïble, es teu germà t'ha dit més d'una vegada, que s'estima més que li diguem clay com en cassius clay, però és que nom felip com en felipe gonzález!, l'hi vares posar tu no és culpa meva!, és només un nom no és tan difícil#no és difícil és ridícul!, com si jo ara decidesc que nom rihanna, anau a la merda! -clay per favor, no! te vaig dir que això passaria#què passaria?, te vaig dir que si la deixàvem tornar, es comportaria com sempre com si fos es centre de l'univers, perdona? que si me deixàveu? això també és ca meva saps?, ja ho sé! però no te pots imaginar com hem estat de bé sense tu, no li fas comptes dir res?, mamà!, mamà jo ja sé que per ell ses coses no són senzilles, però ja té 18 anys!, i tu en tens 30#en tenc 29, neus per què no te'n vas a fer una volta?, és dissabte dematí, en qualque moment hauràs de sortir en es carrer, buida ets somnis!, com ho saps si tens càncer?, eh?#que si tengués càncer com ho sabria?, creus que pots tenir càncer?#no, segur que no vull dir que jo sàpiga no, és que és per això que t'ho deman, me vaig fracturar es canell girant una truita, vaig estar una setmana en entémer-me'n creia que tenia rampa, podria tenir càncer de fetge#carme no tens càncer de fetge, ni tan sols sé on és es fetge#basta d'acord? basta, entenc que estàs de baixa i tens moltes hores lliures per pensar, en sa meva existència#exacte!, amb aguantar es quadre psicòtic de ca mumare, ja en tenc més que a bastament, així que si vols xerram de juego de tronos, bevem es te en silenci o lo que tu vulguis, però ni una paraula més sobre càncer d'acord?, quina part de per favor s'aigo ben calenta no entenen?, sa cosa no millora?#fa 10 dies que som a palma, m'han sortit 3 canes en aquesta cella i dues a s'altra no, sa cosa no millora#me pareix que m'ha sortit, i avui es meu germà me diu, no te pots imaginar com hem estat de bé sense tu, com si jo hagués decidit tornar de londres voluntàriament, per venir aquí a interrompre sa seva calma!, han estat 7 anys vivint ells dos tots sols, s'han d'acostumar que hi tornis a ser, i tu també t'hi has d'acostumar, què? no! no jo no m'hi he d'acostumar aquest és es tema, jo he de què és lo contrari d'acostumar-se?, jo he de fer lo contrari d'acostumar-me, necessit sortir urgentment de ca mumare, però no tenc pasta per pagar-me un lloguer, i si me pos a fer feina per pagar un lloguer, no podré dedicar-me a sa meva feina de veres, perfecte! com t'ho has currat segle xxi eh?, si deman un altre llonguet te'n menjaràs mig?, quina feina de veres?#com que quina feina de veres?, sa meva feina de veres!#ja, he fet feina 7 anys a una de ses editorials més grans, ja però quina feina fas ara?, ara?#hm!, ara ara no estic fent res perquè no conec ningú, i perquè res de lo que veig en es meu voltant, m'interessa ni me motiva ni, hòstia quan me'n vaig anar, palma era una ciutat viva hi passaven coses!, hi passen coses neus!, és ver que des que se va morir en miquel de sa pelleteria, no sé com aguantaré tot s'hivern aquí, per què no xerres amb en lluís? te pot presentar qualcú de sa feina, fa feina?#sí, de gogó?#no, fa feina en una acadèmia de repassos, ah no li he dit res d'ençà que he arribat, me fa ganes veure'l eh? però, segur que vol sortir pes mateixos bars de sempre, i veure sa mateixa gent de sempre, i acabar tirant-se pes carrer dets oms dins un carro de sa compra, és ver que dit així no sona tan malament, no#pentura sí, una noche de chicas?, que bo que bo fantàstic, perdoni?, m'acaba de mirar es cul descaradament davant d'un menor?, jo no t'he mirat es cul#se pensa que no ho he vist?, m'ha fotut una repassada i ha dit una porcada as seu net, no és es meu net és es meu col·lega, òscar, vols que cridi sa policia?#crida-la però i què li diràs?, li hauria de fer vergonya sap?, aquest nin hauria d'estar jugant a futbol, o robant a una botiga de chuches, no escoltant sa merda que li surt per sa boca fracassat!, adeu nina!, fantàstic, què putes fas desgraciada? mira per allà on vas!, cap de fava!, tota s'estona pens que jo no en sé d'afaitar-me amb navalla, i allò està molt esmolat me puc, me puc tallar es coll, però bé no sé per quina raó no m'atur continuo afaitant-me, i com que cada vegada tenc més por, m'afait més ràpid i més ràpid, i me dic a mi mateix pasquale te faràs mal, te faràs mal, però acab i deix sa navalla, i i no sé com ho he fet, però no m'he fet ni un tall, absolutament res, estic viu!, llavors me despert en es meu llit, i, i sent una pena tan profunda que ja no me puc adormir, és un somni realment, avorrit, ja ja ho sé, i quan t'has acabat d'afaitar -hm, vull dir, tens sa cara neta o t'has deixat un bigotet?, no no m'he afaitat m'he afaitat del tot, no t'has deixat unes patilles més llargues o, o una perilla, no crec que no, te quedaria bé una perilla, una perilla? -hm, endavant, hola perdonau mumare me'n vaig a sopar a can lluís, passau-vos-ho bé#gràcies, te puc comentar una cosa un moment?#què passa?, no pots sortir un segon?#estic amb un pacient neus, ja ho sé però#per jo no passeu pena, què passa?, me pots deixar 30 euros per favor?#no, mamà, tanca sa porta en sortir per favor, ja els he dit que jo comprava sa beguda, necessites 30 euros per sa beguda?#te'ls tornaré t'ho promet!, la setmana passada ja te'n vaig deixar 50, eren per comprar una kettle mamà necessitàvem una kettle, hm no, per favor!, no tenc 30 euros en efectiu vida -jo tenc efectiu, què què vos fa falta?, ah!#ah!, no m'ho puc creure!, què són aquests músculs?#50 piscines cada dia!, passa passa endavant passau, això és ca teva?#tu fas 50 piscines cada dia?, ¡joder! quin piset! què tens un amant que te manté?, bueno què voleu beure?#he duït una botella de jagger, tio si que vas forta no?, també tenim llimonada cervesa vi blanc, què és aquesta olor? estàs cuinant?#¡buenas!, ei fran! ¡guapo!#fran fran, neus perelló#hola neus ¿cómo estás?, hola#encantado, i què és això tan bo que fas?#estoy haciendo pasta vení mira, estem#estamos estamos haciendo, què?#que està boníssim!, d'on ha sortit?, de san nicolás de los arroyos me pareix, va venir a fer feina en s'estiu#espera un moment, estàs amb es mateix tio des de s'estiu?, des de s'estiu de fa dos anys sí#what?, eh que és fort? va vine passa! passa param taula vine!, du pínions#pinyons, pinyons gambes i#gambes, un poquet de tomàtiga, és a dir que s'acadèmia on tu fas feina és teva?, bé meva i de 3 socis, también tiene un poquito de ¿esto cómo se decía?, alfabeguera#eso alfabeguera, si xerres molt bé, aquest és un enamorat de ses illes, el otro día estuvimos en un lugar ¿cómo se llamaba?, ¿el qué mi vida?, ¿te acuerdas que había el faro ese?#es cap salines, ah no hi he estat mai però#és una excursió guapíssima, vam deixar es cotxo allà i vam fer un capficó en es caragol deliciós, crec que hauria d'anar més d'excursió, precioso bueno mallorca es preciosa, s'únic problema són es mallorquins, ¿te parece?#neus, yo estuve viviendo en barcelona un tiempito ¿viste?, ahí sí que dicen eso de que si los mallorquines son muy cerrados, que si llegan tarde a todos lados, eso sí un poquito, pero el resto a mí no me lo parece, es verdad que no le abren su corazón al primero que llega, pero eso también los hace más interesantes ¿no?, más especiales, però si tu ets de menorca, es lo mismo#no!, no, mira això és a primer de carrera, aquí vàrem conèixer en lluís, pero ustedes dos se conocían de antes, de s'institut noltros dues sèiem juntes a classe de plàstica, y después vos te fuiste a londres#després d'acabar sa carrera, ¿por qué te fuiste por trabajo?, vaig anar-hi a fer un màster de gestió cultural, me varen agafar a una editorial per fer unes pràctiques 3 mesos, després me varen dir si volia quedar 3 mesos més, i al final hi he quedat 7 anys, ¿y por qué volviste?, varen eliminar sa meva plaça, ah y tenías ganas de volver también supongo ¿no?, hm, i ara què vols fer neus?#ah no ho sé, què vos fa ganes fer? es pinzell està tancat no?, pens que varen tornar a obrir pero el varen tornar a tancar, no dic a partir d'ara què vols fer si tens algun pla de feina, ah! idò sí sí sí jo, jo fins ara he fet coses de, sobretot coses de ressenyes notes de premsa coses així no?, i ara m'agradaria començar un projecte més personal, però personal de?, li estic acabant de donar voltes#la coca está buenísima, l'he fet amb una mà#però no mos en pots dir una pista?, idò vos puc dir que si no m'ajudau m'acabaré sa botella tota sola, feim un joc de beure! jugam as carcassone!, i ara moc es drac o no?#una casella en sa direcció que vols, menos en esta porque está el hada#i què?, sa fada i es drac mai poden estar junts, porque el hada es mágica y el dragón le tiene miedo, clar i ella s'espanta#es la gracia del hada, és sa gràcia, bé idò moc aquí i me menj es campesino de na neus, oh neus quina pena! eh estàs amb es mòbil o jugues?, perdonau estic un poc me toca a mi?, ¿estás bien neus? ¿quieres una infusión?, no gracias#jo sí que en vull una, claro ¿tomillo tila duermebién?#duermebién, què te fa ganes neus?, me feia ganes una noche de chicas, me feia ganes tirar-me pes carrer dets oms dins un carro de compra, això me feia ganes!, sa darrera vegada que te vaig veure lluís, m'estaves disparant absenta a sa boca amb una pistola d'aigo, molt bé neus, ara estàs jugant a un joc de taula lluís, estàs jugant a un joc de taula!, se pot sebre què t'ha passat?, què m'ha passat a mi?#podemos jugar a otra cosa, tu t'has passat 25 minuts mostrant-me fotos des teus nebots, eh no no! no des teus nebots no des seus nebots!, ¿se pot sebre, en quin moment t'has convertit en un treintañero insípid?, en es moment que vaig complir 30 anys, ¿qué quiere decir insípid?#fad insulso, fran encantada benvingut a palma, neus no neus espera, neus#neus, neus#neus per favor! neus, hace dos años que vivo en palma#no neus espera!, tengo tarjeta de ciudadano y todo, ets conscient que això que estàs fent no és?, adult?, me sap greu però encara en tenc 29 jo, d'acord no és just molt bé neus no estàs contenta d'haver tornat, no saps què fer amb sa teva vida molt bé, però no ho paguis amb sa gent que t'intenta ajudar neus!, me pareix que qui necessita ajuda no som jo, eh! eh! eh! eh! eh!, eh! -, eh!, eh! eh!, merda! eh!, eh per perdona perdona me sap molt de greu!, ok google telèfon ambulàncies palma, ambulancias en las palmas, no las palmas no! palma!, eh! estàs bé? estàs bé?, he matat n'antònia font!, he matat n'antònia font!, és aquella s'al·lota -és aquella? perdona!, has estat tu que m'has acompanyat?#hm, som en pau#sí en pau debon, sí ja sé qui ets es cantant d'antònia font, a sa meva amiga carme li encantau moltíssim, a jo també eh? jo som na neus encantada, igualment, bé antònia font en es final ja no anam junts, ah no? què ha estat?#no re fa 4 anys mos vàrem separar, ah, no ho sabia he estat un temps fora i, i no deu sebre?#i estàs bé?, sí#d'això des cap vull dir eh?, ah no sí això re es metge diu que només és es cop, aparatós de sang però només és es cop, no deus sebre no deus sebre què m'ha passat?, jo record que estava anava pes carrer, hi havia un parell d'al·lots amb un un carrito, i no ho sé duia 50 euros dins sa cartera, he estat jo ets 50 euros vull dir, te'ls he agafat per pagar es taxi, sa tapisseria ha quedat plena de sang, i he hagut de deixar 30 euros de propina, i després m'he comprat unes galletes i una botella d'aigo, però t'ho tornaré tot t'ho promet#no te preocupis, no moltes gràcies supòs que m'has salvat sa vida, sí supòs que sí, bé idò i, no sé crec que me'n vaig a fer un cafè? què fas m'acompanyes?, i què t'agradava londres?#molt, viure a londres és com, és com fumar supòs no?, és caríssim no té un gust especialment bo, fa una pudor terrible i saps que a llarg termini t'acabarà matant, però per alguna estranya raó sempre que ets allà, tens sa sensació de no voler ser a cap altre lloc del món, no ho sé eh? jo no he fumat mai dic dois, ara me fumaria un cigarro, i palma devora londres te deu semblar poca cosa no?, no me sembla poca cosa és només que, no saps com aguantaràs tot s'hivern aquí, exacte, a jo m'ha passat això he tengut èpoques, que que re que m'he avorrit, però quan m'avorria, sempre me venia as cap lo que me deia es meu padrí, que avorrir-se és de beneits, que avorrir-se és de vagos, que ses ciutats es pobles es llocs, no són tristos o alegres en si mateixos, som noltros#espera un moment, te sap greu si prenc notes?#notes?, me vols fer una entrevista?, i ja està penjada, ja està? i ara què he de fer?, idò ara has d'amenaçar tots es teus amics, perquè la mirin i la compartesquin en es seu facebook jo què sé!, perfecte, per cert sa compra des domini han estat 6 euros, te'ls tornaré t'ho promet, i fas comptes guanyar-te sa vida fent això?, entrevistant músics?, músics escriptors pintors directors de cine, gent que fa coses, son pare des meu amic borja, és es tio que controla totes ses fonts de palma, això també és fer coses#ja està, de veres moltes gràcies clay, és que te jur que no m'hi acostum!#idò t'hi acostumes!, clay clay pareix nom de moix! és ridícul!, és més ridícul dir-se neus i viure a un lloc on no hi neva mai, és més ridícul dir-se neus i viure on no hi neva mai, mira 7 visualitzacions, què?, 7 persones estan llegint sa meva entrevista ara mateix?, sí, comptant-nos a noltros#sense comptar-mos a noltros, sí?#neus?, sí#som en pau debon, ah hola pau!, hola, estàs bé?#sí sí no, és que perdona que te cridi en aquestes hores, però estava ara llegint s'entrevista, passa res? hi ha res que no t'agradi?, no no, és que no no puc deixar de pensar en tu, ah gràcies, tenc sa sensació que s'altre dia vàrem, no ho sé vaig connectar amb tu d'una manera molt forta, que bé però jo havia begut molt, i tu havies perdut molta sang, t'he escrit una cançó, vols que te la canti?, sí sí clar, # hi ha dies que no entenc per què he tornat així, # li va dir una formiga a una cigala, # anit va entrar el gregal i a tota sa ciutat, # hi ha un clima general de pau armada, # i ets al·lots alcen ses mans al cel, # cridant winter is coming, # però ets senyors obren ets xiringuitos, # llampi o troni, # en es baròmetre monumental de plaça espanya, # ha caigut s'agulla des dial en mans estranyes, # hi haurà dies de res hi haurà dies de tot, # anau cercant recer venen neus fortes, # anau cercant recer venen neus fortes, # anau cercant recer venen neus fortes #


    ScripTOr
    ScripTOr v. 3.0
    Pere Garau Borràs
    Universitat de les Illes Balears